Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 33880
Suchergebnis: 81 - 90 von 110 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).





    3.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg




    3.2
     
     

     
     

    substantive
    de [ein Brot]

    (unspecified)
    N

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    3.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    3.4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Kuchen]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    3.5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    3.6
     
     

     
     

    substantive
    de [ein Kuchen]

    (unspecified)
    N

    substantive_masc
    de Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    3.7
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [ein Brot]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    3.8
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    3.9
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [ein Brot]

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de hinter

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    3.10
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Brot

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    3.11
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    3.12
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Zwiebel

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    3.13
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Schenkel (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    3.14
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Fleischstück (Keule mit Knochen)]

    (unspecified)
    N.m:sg




    3.15
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [tier. Körperteil]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Neheru-Brot, 3 Depet-Brote, 4 Pezen-Brote, 3 Schenes-Kuchen, 4 Imi-ta-Brote, 4 Portionen Chenefu-Kuchen, [4] Hebenenut-Brote, 3 Qemehu-qema-Brote, 3 Idat-Brote hinter dir, 4 Paut-Brote, 3 Ascher-Brote, 3 Portionen Zwiebeln, 1 Schenkel, Iwa-Fleisch, 1 mal Zechen-Fleisch;

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)





    5.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Brotart]

    (unedited)
    N.m

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unedited)
    NUM.card




    5.2
     
     

     
     

    substantive
    de [Kuchen]

    (unedited)
    N

    substantive_masc
    de Portion

    (unedited)
    N.m

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unedited)
    NUM.card




    5.3
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [Brotart]

    (unedited)
    N.f

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unedited)
    NUM.card




    5.4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Brotart]

    (unedited)
    N.m

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unedited)
    NUM.card




    5.5
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [Brotart]

    (unedited)
    N.f

    preposition
    de hinter

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unedited)
    NUM.card




    5.6
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [Gebäckart]

    (unedited)
    N.f

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unedited)
    NUM.card




    5.7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Brotart]

    (unedited)
    N.m

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unedited)
    NUM.card




    5.8
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Zwiebeln

    (unedited)
    N.m

    substantive_masc
    de Portion

    (unedited)
    N.m

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unedited)
    NUM.card




    5.9
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Vorderschenkel

    (unedited)
    N.m

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unedited)
    NUM.card




    5.10
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Knochen mit Fleisch (Oberschenkel), Keule

    (unedited)
    N.m

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unedited)
    NUM.card
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de 4 (mal) Imi-ta-Brot, 4 (mal) Chenfu-Kuchen, 4 (mal) Hebenenut-Brot, 4 (mal) Backwaren, 4 (mal) Idat-Brot 'hinter Dich!', 4 mal Pat-Gebäck, 4 mal Ascher-Brot, 4 Zwiebelportionen, 1 Stück Vorderschenkel, 1 (mal) Iwa-Fleischknochen;

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 31.01.2023)





    3.1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [ein Brot]

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de hinter

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    3.2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Brot

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    3.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    3.4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Zwiebel

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    3.5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Vorderschenkel

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    3.6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Fleischstück (Keule mit Knochen)]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    3.7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [tier. Körperteil]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    3.8
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [Fleischstück (vom Rinderschenkel)]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    3.9
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Fleischstück an den Rippen

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Rippe

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    3.10
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Leber

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    3.11
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Milz

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    3.12
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Fleisch

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    3.13
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Fleisch

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Vorderseite

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    3.14
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Graugans

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    3.15
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Bläßgans

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    3.16
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Spießente

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    3.17
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [eine Gans]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    3.18
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Taube

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    3.19
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    3.20
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [ein Kuchen]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de 4 (mal) Idat-Brot hinter dir, 4 (mal) Paut-Brot, 4 (mal) Ascher-Brot, 4 Portionen Zwiebeln, 1 Vorderschenkel, 1 (mal) Iwa-Fleisch, 1 (mal) Zechen-Fleisch, 1 (mal) Sut-Fleisch, 1 (mal) Fleischstück von der Rippe, 1 (mal) Leber, 1 (mal) Milz, 1 (mal) Hau-Fleisch, 1 (mal) Fleisch der Vorderseite, 1 Graugans, 1 Bläßgans, 1 Spießente, 1 Es-Gans, 1 Taube, 1 (mal) Zif-Brot, 2 (mal) Schaut-Kuchen;

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

3.1 n(ḥ){w}r.w 2 3.2 dp.t 4 3.3 pzn 4 3.4 šns 4 3.5 tʾ-jm.j-tꜣ 4 3.6 ḫnf.w 4 3.7 ḥbnn.wt 4 3.8 qmḥ.w-qmꜣ 4 3.9 jdꜣ.t ḥꜣ =k 4 3.10 pꜣw.t 4 3.11 tʾ-ꜣšr 4 3.12 ḥḏ.w.PL 4 3.13 ḫpš 1 3.14 jwꜥ 1 3.15 zḫn 1 3.16 sw.t 1 3.17 spḥ.t spr 4 3.18 ꜣšr.t 1



    3.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.2
     
     

     
     

    substantive
    de [ein Gebäck]

    (unspecified)
    N

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Gebäck]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.6
     
     

     
     

    substantive
    de [ein Kuchen]

    (unspecified)
    N

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.7
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [ein Brot]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.8
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.9
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [ein Brot]

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de hinter

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.10
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Brot

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.11
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.12
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Zwiebel

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.13
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Schenkel (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.14
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Fleischstück (Keule mit Knochen)]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.15
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [tier. Körperteil]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.16
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [Fleischstück (vom Rinderschenkel)]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.17
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Fleischstück an den Rippen

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de Rippe

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.18
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Grillklein

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de 2 (mal) Neheru-Brot, 4 (mal) Depet-Gebäck, 4 (mal) Pezen-Brot, 4 (mal) Schenes-Gebäck, 4 (mal) Imi-ta-Brot, 4 (mal) Chenfu-Kuchen, 4 (mal) Hebenenet-Brot, 4 (mal) Qemehu-Qema-Brot, 4 (mal) Idat-Brot hinter dir, 4 (mal) Paut-Brot, 4 (mal) Ascher-Brot, 4 (mal) Zwiebeln, 1 Schenkel, 1 (mal) Iwa-Fleisch, 1 (mal) Zechen-Fleisch, 1 (mal) Sut-Fleisch, 4 (mal) Fleischstück von der Rippe, 1 (mal) Grillklein;

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Hieroglyphen künstlich angeordnet

3.1 Zerstörung 3.2 [tʾ]-jm.j-tꜣ Zerstörung 3.3 ḫnf.w 4 3.4 ḥbnn.(w)t 4 3.5 q(m)ḥ(.w)-qmꜣ 4 3.6 jd(ꜣ).t ḥꜣ =k 3 3.7-8 Zerstörung 3.9 ḥḏ.PL Zerstörung 3.10 ḫ[p]š Zerstörung 3.11 [jwꜥ] Zerstörung 3.12 zḫn Zerstörung 3.13-17 Zerstörung 3.18 ḥꜥ 1 3.19 [jwf] n.j ḥꜣ.t 1





    3.1
     
     

     
     




    Zerstörung
     
     

     
     




    3.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg




    Zerstörung
     
     

     
     




    3.3
     
     

     
     

    substantive
    de [ein Kuchen]

    (unspecified)
    N

    substantive_masc
    de Portion; Stück

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    3.4
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [ein Brot]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Portion; Stück

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    3.5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    3.6
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [ein Brot]

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de hinter

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    3.7-8
     
     

     
     




    Zerstörung
     
     

     
     




    3.9
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Zwiebel

    (unspecified)
    N.m:sg




    Zerstörung
     
     

     
     




    3.10
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Schenkel (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg




    Zerstörung
     
     

     
     




    3.11
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Fleischstück (Keule mit Knochen)]

    (unspecified)
    N.m:sg




    Zerstörung
     
     

     
     




    3.12
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [tier. Körperteil]

    (unspecified)
    N.m:sg




    Zerstörung
     
     

     
     




    3.13-17
     
     

     
     




    Zerstörung
     
     

     
     




    3.18
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Fleisch

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    3.19
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Fleisch

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Vorderteil

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de ... Imi-ta-Brot ... 4 Portionen Chenfu-Kuchen, 4 Portionen Hebenenut-Brot, 4 Portionen Kemehu-kema-Brot, 3 Portionen Idat-Brot hinter dir ... Zwiebeln ... Schenkel ... [Iwa-Fleisch] ... Zechen-Fleisch ... 1 mal Ha-Fleisch, 1 mal Brust(fleisch);

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)



    1.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de ausgießen

    Inf
    V\inf


    1.2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Feuer, Flamme

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de Weihrauch

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Festduft(öl)

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [heiliges Öl]

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [eines der sieben heiligen Öle]

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [eines der sieben heiligen Öle]

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.7
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [Salböl]

    (unspecified)
    N.f:sg


    1.8
     
     

     
     

    substantive_fem
    de das Beste (Salböl)

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de gehörig zu (fem.); [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Harz; Öl (von Koniferen)

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.9
     
     

     
     

    substantive_fem
    de bestes Salböl

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de [Öl]

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.10
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Beutel

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de grüne Schminke, grüne Farbe

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.11
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Beutel

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de schwarze Augenschminke

    (unspecified)
    N.f:sg


    1.12
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [zwei Zeugstreifen]

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.13
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Feuer, Flamme

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de Weihrauch

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.14
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Wasser, Wasserspende

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de Kügelchen

    Noun.du.stabs
    N.m:du


    1.15
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Opferplatte

    (unspecified)
    N.f:sg


    1.16
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Opfergabe

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive
    de König

    (unspecified)
    N


    1.17
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Opfergabe

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich in

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Hof

    (unspecified)
    N.f:sg


    1.18
     
     

     
     

    verb_4-inf
    de sitzen, sich setzen

    (unspecified)
    V


    1.19
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Gebäckart]

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de Frühstück ("Waschung des Mundes")

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.20
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Krug aus Ton]

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de Frühstück ("Waschung des Mundes")

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.21
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.22
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.23
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Gebäckart]

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    verb_3-inf
    de tragen

    Inf.t
    V\inf


    1.24
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [Krug]

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_fem
    de [Art Getränk]

    (unspecified)
    N.f:sg


    1.25
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [Krug]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de Bier

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de [Bierart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.26
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Gebäckart]

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Hauptmahlzeit

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.27
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Krug aus Ton]

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Hauptmahlzeit

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.28
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de fungieren als

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Hauptmahlzeit

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser (pron. dem. masc. sg.)

    (unspecified)
    dem.m.sg


    1.29
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [Körperteil des Rindes]

    (unspecified)
    N.f:sg


    1.30
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Napf

    Noun.du.stc
    N.m:du:stc

    substantive_masc
    de Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.31
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Napf

    Noun.du.stc
    N.m:du:stc

    substantive_masc
    de Natron

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.32
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Gebäckart]

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de Frühstück ("Waschung des Mundes")

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.33
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Krug aus Ton]

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de Frühstück ("Waschung des Mundes")

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.34
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.35
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.36
     
     

     
     

    substantive
    de [Brotart]

    (unspecified)
    N


    1.37
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.38
     
     

     
     

    substantive
    de [ein Brot]

    Noun.pl.stabs
    N:pl


    1.39
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.40
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Gebäckart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.41
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.42
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Napf

    Noun.du.stc
    N.m:du:stc

    substantive
    de [Kuchen]

    (unspecified)
    N


    1.43
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [Brotart]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.44
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.45
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [eine Brotart]

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-inf
    de legen (u. Ä.)

    Inf.t
    V\inf

    preposition
    de hinter

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de du; dein (pron. suff. 2. masc. sg.)

    (unspecified)
    -2sg.m


    1.46
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [ein Gebäck]

    (unspecified)
    N.f:sg


    1.47
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.48
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Zwiebeln

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.49
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Vorderschenkel

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.50
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Körperteil von Tieren]

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.51
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [Körperteil des Rindes]

    (unspecified)
    N.f:sg


    1.52
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Fleischstücke (an Rippen)

    (unspecified)
    N.f:sg

de Wasser zum Ausgießen, Flammen[weihrauch], Festtagsöl, Ḥekenu-Öl, Sefetsch-Öl, Nechenem-Öl, Tewaut-Salböl, Bestes Öl des Zedernöls, 〈〈Bestes Öl des〉〉 Libyeröls, Beutel grüner Schminke, 〈〈Beutel〉〉 schwarzer Augenschminke, Zeugstreifenpaar, Weihrauchfeuer, Wasserspenden-Kügelchen, Opferplatte, Opfergabe des [Königs], [Opfergabe, im Hof] befindlich, Hinsetzen!, [Frühstücks]-Schenes-Gebäck, [Frühstücks]-Getränkekrug, Wet-Brot, Retech-Brot, Schenes-a-Trage-Gebäck, Djeseret-Getränkekrug (der Marke) Nemeset, Getränkekrug (der Marke) Nemeset: [Chene]mes-Bier, Schenes-Gebäck zur Hauptmahlzeit, [Hauptmahlzeit]-Getränkekrug, dieses fungiert als Hauptmahlzeit: Sut-Fleischstück, 2 Näpfe Wasser, [2] Näpfe [Natron], Schenes-[Frühstücks]gebäck, 〈〈Frühstücks〉〉-Getränkekrug, Wet-Brot, [Retech]-Brot, Hetja-Brot, Necheru-Brot, Deptu-Brot, Pezen-Brot, Schenes-Gebäck, Imi-ta-Brot, Doppelnapf Chenfu-Kuchen, 2 mal Hebenenu-Brot, Kemech[u-ke]ma-Brot, Idat-Brot [- leg es] hinter dich!, Pat-Gebäck, Ascher-Brot, 2 mal Zwiebeln, Vorderschenkel, Sechen-Körperteil, Sut-Körperteil, Rippenfleischstück;

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.10.2019)

5.1 tʾ-jm.j-tꜣ 4 5.2 ḫnf.w 4 5.3 ḥbnn.wt 4 5.4 qmḥ.w-qmꜣ 4 5.5 [j]dꜣ.t 4 5.6 Zerstörung ⸢4⸣ 5.7 Zerstörung 5.8 Zerstörung ⸢4⸣ 5.9 [tʾ-ꜣ]š[r] ⸢4⸣



    5.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    5.2
     
     

     
     

    substantive
    de [ein Kuchen]

    (unspecified)
    N

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    5.3
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [ein Brot]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    5.4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    5.5
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [ein Brot]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    5.6
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    5.7
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     


    5.8
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    5.9
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Imi-ta-Brot 4 mal, Chenfu-Kuchen 4 mal, Hebenenut-Brot 4 mal, Qemehu-Qema-Brot 4 mal, [I]dat-Brot 4 mal, ... 4 mal, ... 4 mal ... [A]sch[er-Brot] 4 mal;

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)



    41
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [Brotart]

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-inf
    de gib!

    (unspecified)
    V

    preposition
    de hinter

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    title
    de [Titel]; Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

de jdAt-Brot gib hinter dich, Totenpriester!, 4;

Autor:innen: Adelheid Burkhardt; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)





    2.1-2.3
     
     

     
     




    Zerstörung
     
     

     
     




    2.4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg




    2.5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg




    2.6
     
     

     
     

    substantive
    de [ein Brot]

    (unspecified)
    N




    2.7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg




    2.8
     
     

     
     

    substantive
    de [ein Brot]

    (unspecified)
    N




    2.9
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg




    2.10
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Gebäck]

    (unspecified)
    N.m:sg




    2.11
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg




    2.12
     
     

     
     

    substantive
    de [ein Kuchen]

    (unspecified)
    N




    2.13
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [ein Brot]

    (unspecified)
    N.f:sg




    2.14
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg




    2.15
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [ein Brot]

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de hinter

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    2.16
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Brot

    (unspecified)
    N.f:sg




    2.17
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg




    2.18
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Zwiebel

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl




    2.19
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Vorderschenkel

    (unspecified)
    N.m:sg




    2.20
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Fleischstück (Keule mit Knochen)]

    (unspecified)
    N.m:sg




    2.21
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [tier. Körperteil]

    (unspecified)
    N.m:sg




    2.22
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [Fleischstück (vom Rinderschenkel)]

    (unspecified)
    N.f:sg




    2.23
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Fleischstück an den Rippen

    (unspecified)
    N.f:sg




    2.24
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Grillklein

    (unspecified)
    N.f:sg




    2.25
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Leber

    (unspecified)
    N.f:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Wet-Brot, Retech-Brot, Hetja-Brot, Neheru-Brot, Depet-Brot, Pezen-Brot, Schenes-Gebäck, Imi-ta-Brot, Chenfu-Kuchen, Hebenenut-Brot, Qemehu-qema-Brot, Idat-Brot hinter dir, Paut-Brot, Ascher-Brot, Zwiebeln, Schenkel, Iwa-Fleisch, Zechen-Fleisch, Sut-Fleisch, Rippenfleisch, Grillklein, Leber;

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 25.01.2022)



    40
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [Brotart]

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-inf
    de gib!

    (unspecified)
    V

    preposition
    de hinter

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    41
     
     

     
     

    title
    de [Titel]; Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

de jdAt-Brot gib hinter dich, 4, Totenpriester!, 1;

Autor:innen: Adelheid Burkhardt; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)