Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= d3947
Search results:
581 - 590
of
733
sentences with occurrences (incl. reading variants).
verb
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
particle
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
verb
(unspecified)
V
de
Wer sein Herz kennt, den kennt das Schicksal.
Dating (time frame):
(no date edited)
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/02/2019)
undefined
(unspecified)
(undefined)
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
verb
(unspecified)
V
de
So mancher ist in seinem Herzen weise, aber sein Leben ist hart.
Dating (time frame):
(no date edited)
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/02/2019)
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Der Gott legt das Herz auf die Waage als Gegengewicht (wörtl. gegenüber dem Gewicht).
Dating (time frame):
(no date edited)
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/02/2019)
particle
(unspecified)
PTCL
verb
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
particle
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Er (der Gott) erkennt den Gottlosen und den Gottesmann an seinem Herzen.
Dating (time frame):
(no date edited)
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/02/2019)
undefined
(unspecified)
(undefined)
verb
(unspecified)
V
undefined
(unspecified)
(undefined)
verb
(unspecified)
V
adjective
(unspecified)
ADJ
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
So mancher kann nicht essen und liebt in seinem Herzen (trotzdem) viel Nahrung.
Dating (time frame):
(no date edited)
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/02/2019)
verb
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
preposition
(unspecified)
PREP
adverb
(unspecified)
ADV
de
Du hast mein Herz damit vor dem heutigen Tage zufrieden[gestellt].
Dating (time frame):
(no date edited)
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
preposition
(unspecified)
PREP
particle
(unspecified)
PTCL
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
adjective
(unspecified)
ADJ
de
Mein Herz ist damit zufrieden, indem es voll bezahlt ist ohne irgendeinen Rest.
Dating (time frame):
(no date edited)
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
preposition
(unspecified)
PREP
de
Mein Herz ist damit zufrieden.
Dating (time frame):
(no date edited)
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
verb
(unspecified)
V
de
Sein (des Weisen) Lob ist groß in der Meinung der Menge, weil (er) zuhört.
Dating (time frame):
(no date edited)
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 08/19/2022)
verb
(unspecified)
V
relative_pronoun
(unspecified)
REL:m.sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
preposition
(unspecified)
PREP
verb
(unspecified)
V
de
Offenbare nicht das, was in deinem Herzen ist, deinem Herrn beim Überlegen (d.h. wenn er gerade nachdenkt?)!
Dating (time frame):
(no date edited)
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 08/19/2022)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).