deSo wahr mein Vater "[Re-Harachte, der im Horizont jubelt in seinem Namen Sonnenlicht, das in der Sonne ist]" (=Aton), der Leben für immer und ewig gibt, lebe, so wahr mein Herz wegen der Königsgemahlin und ihrer Kinder erfreut ist, weil der großen königlichen Gemahlin Nofretete, [sie lebe] für immer und ewig, ein (hohes) Alter von [Millionen Jahren verliehen ist, da sie unter der Leitung des Pharao, er lebe, sei heil und gesund, ist und (weil) der Königstochter Meritaton und der Königstochter] Meket[aton], ihren Kindern, ein (hohes) Alter verliehen ist, da sie unter der Leitung [der Königsgemahlin, ihrer Mutter sind], für immer und ewig.
Author(s):
Gunnar Sperveslage;
with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sophie Diepold, Daniel A. Werning
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Author(s):
Gunnar Sperveslage;
with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
deDie leibliche Königstochter, die er liebt, Meritaton, die die große königliche Gemahlin, Nofretete, sie lebe für immer und ewig, geboren hat. Die leibliche Königstochter, die er liebt, Meketaton, die die große königliche Gemahlin, Nofretete, sie lebe für immer und ewig, geboren hat.
Author(s):
Gunnar Sperveslage;
with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
deDie leibliche Königstochter, die er liebt, Meritaton, die die große königliche Gemahlin, Nofretete, sie lebe für immer und ewig, geboren hat. Die leibliche Königstochter, Meketaton, die die große königliche Gemahlin, Nofretete, sie lebe für immer und ewig, geboren hat.
Author(s):
Gunnar Sperveslage;
with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Author(s):
Gunnar Sperveslage;
with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Author(s):
Gunnar Sperveslage;
with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Author(s):
Gunnar Sperveslage;
with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
deSo wahr mein Vater "Re-Harachte, der im Horizont jubelt in seinem Namen [Sonnenlicht, das in] der Sonne ist" (=Aton), der Leben für immer und ewig gibt, lebe, so wahr mein Herz wegen der Königsgemahlin und ihrer Kinder erfreut ist, weil der großen königlichen Gemahlin Nofretete, sie lebe für immer und ewig, ein (hohes) Alter von Millionen Jahren verliehen ist, da sie unter der Leitung des Pharao, er lebe, sei heil und gesund, ist und (weil) der Königstochter Meritaton und der Königstochter Meketaton, ihren Kindern, ein (hohes) Alter verliehen ist, da sie unter der Leitung der Königsgemahlin, ihrer Mutter sind, für immer und ewig.
Author(s):
Gunnar Sperveslage;
with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sebastian Hoedt, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).