Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = dm1998
Search results:
21 - 24
of
24
sentences with occurrences (incl. reading variants).
verb
de
es geschah, trifft sich
(unedited)
V
undefined
de
[Imperfektkonverter]
(unedited)
(undefined)
person_name
de
[andere Personen]
(unedited)
PERSN
substantive_masc
de
Sohn
(unedited)
N.m
person_name
de
["Sein Lebensodem ist in den Händen der Bastet"]
(unedited)
PERSN
preposition
de
in
(unedited)
PREP
place_name
de
[Ort:] Herakleopolis
(unedited)
TOPN
particle
de
und, mit
(unedited)
PTCL
person_name
de
"Der, den Isis gegeben hat" [verschiedene Namenträger]
(unedited)
PERSN
de Es traf sich, daß Horudja, Sohn des Peftjauawibastet, mit Peteese in Herakleopolis war.
Dating (time frame):
4. Viertel 6. Jhdt. v.Chr.
742V5NN54JCLRMXZSWDVTG4YK4
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 02/25/2023)
verb
de
sagen
(unedited)
V
preposition
de
[Präposition des Dativs]
(unedited)
PREP
personal_pronoun
de
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-3sg.m
person_name
de
["Sein Lebensodem ist in den Händen der Bastet"]
(unedited)
PERSN
substantive_masc
de
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unedited)
N.m
person_name
de
["Das (göttliche) Kind lebe"]
(unedited)
PERSN
undefined
de
ein [vor Subst.]
(unedited)
(undefined)
title
de
Gauschreiber
(unedited)
TITL
particle
de
[Relativsatz mit unbestimmtem Antecedens]
(unedited)
PTCL
undefined
de
[Imperfektkonverter]
(unedited)
(undefined)
undefined
de
[Negation des Aorists]
(unedited)
(undefined)
personal_pronoun
de
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-3sg.m
verb
de
sein
(unedited)
V
title
de
Priester des Amun
(unedited)
TITL
XVI,4
place_name
de
Teudjoi
(unedited)
TOPN
de Peftjauauibastet, Sohn des Anchpachered, ein Gauschreiber, der kein Priester des Amun von Teudjoi war, sagte zu ihm:
Dating (time frame):
4. Viertel 6. Jhdt. v.Chr.
742V5NN54JCLRMXZSWDVTG4YK4
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/10/2019)
verb
de
sagen
(unedited)
V
preposition
de
[Präposition des Dativs]
(unedited)
PREP
personal_pronoun
de
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-3sg.m
person_name
de
["Sein Lebensodem ist in den Händen der Bastet"]
(unedited)
PERSN
de Peftjauauibastet sagte zu ihm:
Dating (time frame):
4. Viertel 6. Jhdt. v.Chr.
742V5NN54JCLRMXZSWDVTG4YK4
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/10/2019)
verb
de
geschrieben (oft mit Name: von ...)
(unspecified)
V
person_name
de
["Sein Lebensodem ist in den Händen der Bastet"]
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unspecified)
N.m:sg
person_name
de
["Er gehört Chons"]
(unspecified)
PERSN
de Geschrieben von Peftjauawibastet, Sohn des Neschons.
Dating (time frame):
1. Viertel 5. Jhdt. v.Chr.
SWTOWPX765HQBK4FBHAFFBF4XE
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).