Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 124080
Search results: 21–30 of 34 sentences with occurrences (incl. reading variants).



    Z4
     
     

     
     

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.art., fem. sg.]

    Poss.art.3sgm
    art.poss:f.sg=

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de
    Seite

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de
    südlich

    Adj.sgf
    N-adjz:f.sg

    substantive_masc
    de
    Elle

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    Z5
     
     

     
     

    preposition
    de
    in, als

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Arbeit (von Handwerkern)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    Steinmetz

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
An seiner südlichen Seite: 4 Ellen als Arbei des Steinmetz Teti.
Author(s): Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/11/2024)



    Z4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Steinmetz

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
13 Steinmetze
Author(s): Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/10/2024)


    substantive_masc
    de
    Steinmetz (Sg.!)

    (unspecified)
    N.m:sg


    Z2/3
     
     

     
     

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN


    Z3
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Kubikelle (als Maßeinheit)

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Der Steinmetz Hapi-[her]-saef: (1?) Kubikelle.
Author(s): Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/11/2024)


    substantive_masc
    de
    Steinmetz (Sg.!)

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de
    Beschau

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_fem
    de
    [Maßeinheit für Arbeitsleistung]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Der Steinmetz Beschau: 1 Kubikelle
Author(s): Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/11/2024)


    verb_irr
    de
    geben

    Inf.t
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Steinmetz

    (unspecified)
    N.m:sg


    Z1/2
     
     

     
     

    person_name
    de
    Beschau

    (unspecified)
    PERSN


    Z2
     
     

     
     

    preposition
    de
    zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Arbeit

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de
    [Art. masc. sg.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de
    Torweg

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Veranlassen des Steinmetz Beschau zur Arbeit im Torweg.
Author(s): Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/11/2024)

3 ẖr.tjw-nṯr J[___] Rest der Zeile ist zerstört.





    3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Steinmetz

    (unspecified)
    N.m:sg




    J[___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     
de
Steinmetz J[...]
Author(s): Deir el Medine online; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 07/22/2022, latest changes: 10/14/2024)

4 ẖr.tjw-nṯr ⸮J?[___] Rest der Zeile ist zerstört.





    4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Steinmetz

    (unspecified)
    N.m:sg




    ⸮J?[___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     
de
Steinmetz J(?)[...]
Author(s): Deir el Medine online; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 07/22/2022, latest changes: 10/14/2024)

5 [ẖr.tjw-]⸮nṯr? Rest der Zeile ist zerstört.





    5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Steinmetz

    (unspecified)
    N.m:sg




    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     
de
Steinmetz [...]
Author(s): Deir el Medine online; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 07/22/2022, latest changes: 10/14/2024)


    substantive_masc
    de
    Steinmetz

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl




    2
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    entwerfen (ein Bauwerk)

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl




    {n}
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    substantive_masc
    de
    Pyramide

    (unspecified)
    N.m:sg





     
     

     
     

    preposition
    de
    [mit Inf./gramm.]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de
    (ein)teilen, einmessen (ein Bauwerk)

    Inf_Aux.tw=/nom.subj.
    V\inf

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_masc
    de
    Fußboden, Fundament

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    sein

    (unspecified)
    -3sg.m





     
     

     
     
de
Die Steinmetze der Nekropole, die die Pyramide entwerfen, maßen ihr Fundament ein.
Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Anja Weber, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)


    particle
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de
    befehlen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant

    substantive_masc
    de
    Majestät

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    10
     
     

     
     

    verb
    de
    beauftragen

    Inf.t
    V\inf

    preposition
    de
    angesichts

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Leiter der Arbeiter des Königs

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    zusammen mit

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Steinmetz

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
Glyphs artificially arranged
de
Dann befahl also seine Majestät, den Leiter der Königsarbeitern zu beauftragen und die mit ihm als Steinmetzarbeiter waren.
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Johannes Schmitt, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)