Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = d7762
Search results: 11 - 12 of 12 sentences with occurrences (incl. reading variants).


    particle
    de indem [für ı͗w des Umstandssatzes]

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
    de geben

    (unspecified)
    V


    XIX,10
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Mensch, Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de gegenüber

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Mensch, Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de gemäß, wie

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Art, Zustand

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de 〈〈Possessivartikel mask. Sgl.〉〉

    (unspecified)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unspecified)
    -3pl

    verb
    de Gleichgewicht; Maß (= ḏnf)

    (unspecified)
    V

    particle
    de und, mit

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Art, Zustand

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de 〈〈Possessivartikel fem. Sgl.

    (unspecified)
    ART.poss:f.sg

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_fem
    de Kraft

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de Truppe(?)

    (unspecified)
    N.f:sg


    {ntj}
     
     

    (unspecified)



    {m}
     
     

    (unspecified)



    XIX,11
     
     

     
     

    relative_pronoun
    de [Relativpartikel:] welcher, der

    (unspecified)
    REL:m.sg

    preposition
    de im Gefolge von

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unspecified)
    -3pl

    undefined
    de [wꜥ ... wꜥ] der eine - der andere

    (unspecified)
    (undefined)

    undefined
    de jeder einzelne

    (unspecified)
    (undefined)

de indem er (Pekrur) Mann gegen Mann gab (d.h. aufstellte o.ä.) entsprechend (der) Art ihrer Ausgewogenheit und (der) Art ihrer Stärke der Truppe, die jeweils hinter ihnen (d.h. in ihrem Gefolge, unter ihrem Kommando) war.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/13/2019)


    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de [subst. Inf.] Ende

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP


    XXVI,x+8
     
     

     
     

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Papyrus, Papyrusrolle, Papyrusbuch, Buch

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de ist er 〈〈Kopula mask. Sgl.〉〉

    (unspecified)
    PTCL

    particle
    de indem

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
    de schreiben

    (unspecified)
    V

    particle
    de indem

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
    de ebenmäßig sein, richtig sein, im Gleichgewicht sein

    (unspecified)
    V


    Lücke
     
     

     
     

    preposition
    de gegenüber

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -3sg.m


    XXVI,x+9
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

de [Die] Vollendung [des Buches ist es, indem es] geschrieben ist, indem es richtig ist [...] ihm gegenüber.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/02/2019)