Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 450076
Search results: 11 - 20 of 31 sentences with occurrences (incl. reading variants).



    1
     
     

     
     

    verb_caus_2-lit
    de (ab)liefern

    (unclear)
    V

    preposition
    de für

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Chentischi (Pächter ?)

    (unspecified)
    TITL


    2
     
     

     
     

    person_name
    de Kakai-anchu

    (unspecified)
    PERSN

    person_name
    de Mer-Kakai

    (unspecified)
    PERSN

de keine Übersetzung vorhanden

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

6.1 sw 4 1.1 〈〈Nḫtj〉〉 3.2.1 〈〈tʾ〉〉 6.2.1 10 3.2.2 〈〈ds〉〉 6.2.2 1 1.2 〈〈Rꜥw-špss.w〉〉 3.3.1 〈〈tʾ〉〉 6.3.1 20 3.3.2 〈〈ds〉〉 6.3.2 1 3.3.3 〈〈šns〉〉 6.3.3 10 1.3 Jnḫj 3.4.1 6.4.1 30 3.4.2 ds 6.4.2 1 3.4.3 šns 6.4.3 5 1.4 Ḫwi̯-wj-nfr 3.5.1 6.5.1 10 3.5.2 ds 6.5.2 1 3.5.3 šns 1.5 Kꜣkꜣj-ꜥnḫ.w 3.6.1 6.6.1 30 3.6.2 ds 6.6.2 1 3.6.3 šns 1.6 Mrj 3.7.1 6.7.1 10 3.7.2 ds 6.7.2 1 3.7.3 šns



    6.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Monatstag

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.1
     
     

     
     

    person_name
    de Nachti

    (unspecified)
    PERSN


    3.2.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    6.2.1
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.2.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Krug]

    (unspecified)
    N.m:sg


    6.2.2
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.2
     
     

     
     

    person_name
    de Ra-schepsesu

    (unspecified)
    PERSN


    3.3.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    6.3.1
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.3.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Krug]

    (unspecified)
    N.m:sg


    6.3.2
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.3.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Gebäck]

    (unspecified)
    N.m:sg


    6.3.3
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.3
     
     

     
     

    person_name
    de Inechi

    (unspecified)
    PERSN


    3.4.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    6.4.1
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.4.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Krug]

    (unspecified)
    N.m:sg


    6.4.2
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.4.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Gebäck]

    (unspecified)
    N.m:sg


    6.4.3
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.4
     
     

     
     

    person_name
    de Chui-wi-nefer

    (unspecified)
    PERSN


    3.5.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    6.5.1
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.5.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Krug]

    (unspecified)
    N.m:sg


    6.5.2
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.5.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Gebäck]

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.5
     
     

     
     

    person_name
    de Kakai-anchu

    (unspecified)
    PERSN


    3.6.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    6.6.1
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.6.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Krug]

    (unspecified)
    N.m:sg


    6.6.2
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.6.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Gebäck]

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.6
     
     

     
     

    person_name
    de Meri

    (unspecified)
    PERSN


    3.7.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    6.7.1
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.7.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Krug]

    (unspecified)
    N.m:sg


    6.7.2
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.7.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Gebäck]

    (unspecified)
    N.m:sg

de Monatstag 4: Nachti - 10 (mal) Ta-Brot, 1 Krug; Ra-schepsesu - 20 (mal) Ta-Brot, 1 Krug, 10 (mal) Schenes-Gebäck; Inechi - 30 (mal) Ta-Brot, 1 Krug, 5 (mal) Schenes-Gebäck; Chui-wi-nefer - 10 (mal) Ta-Brot, 1 Krug, 0 (mal) Schenes-Gebäck; Kakai-anchu - 30 (mal) Ta-Brot, 1 Krug, 0 (mal) Schenes-Gebäck; Meri - 10 (mal) Ta-Brot, 1 Krug, 0 (mal) Schenes-Gebäck.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: before June 2015 (1992–2015))



    9.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Monatstag

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.1
     
     

     
     

    person_name
    de Nachti

    (unspecified)
    PERSN


    3.2.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    9.2.1
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.2.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Krug]

    (unspecified)
    N.m:sg


    9.2.2
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.4
     
     

     
     

    person_name
    de Chui-wi-nefer

    (unspecified)
    PERSN


    3.5.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    9.3
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.5
     
     

     
     

    person_name
    de Kakai-anchu

    (unspecified)
    PERSN


    3.6.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    9.4.1
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.6.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Krug]

    (unspecified)
    N.m:sg


    9.4.2
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.6.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Gebäck]

    (unspecified)
    N.m:sg


    9.4.3
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.7
     
     

     
     

    person_name
    de Ihebu

    (unspecified)
    PERSN


    9.5
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Monatstag 4: Nachti - 10 (mal) Ta-Brot, 5 (mal) Krug; Chui-wi-nefer - 10 (mal) Ta-Brot; Kakai-anchu - 10 (mal) Ta-Brot, 1 Krug, 10 (mal) Schenes-Gebäck; Ihebu - 4 (Einheiten ohne Objektangabe!).

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: before June 2015 (1992–2015))



    12.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Monatstag

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.5
     
     

     
     

    person_name
    de Kakai-anchu

    (unspecified)
    PERSN


    3.6.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Krug]

    (unspecified)
    N.m:sg


    12.2
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Monatstag 10 - Kakai-anchu - 1 Krug,

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: before June 2015 (1992–2015))

Spalte 2.1 〈〈Spatium〉〉 Spalte 2.2 1 Spalte 2.3 H̱nm.w-ḥtp.w Spalte 2.4 Jn-kꜣ=f zꜣ Kꜣkꜣj-⸢ꜥnḫ.w⸣ Spalte 2.6 1



    Spalte 2.1
     
     

     
     


    〈〈Spatium〉〉
     
     

     
     


    Spalte 2.2
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    Spalte 2.3
     
     

     
     

    person_name
    de Chnum-hetepu

    (unspecified)
    PERSN


    Spalte 2.4
     
     

     
     

    person_name
    de In-kaef

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    person_name
    de Kakai-anchu

    (unspecified)
    PERSN


    Spalte 2.6
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de [Materialangabe; Objektsbezeichnun; Ist-Bestand:] 1 (Stück). (Aussgegeben an) Chnum-hetepu und In-kaef, Sohn des Kakai-anchu, 1 (Stück).

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

2:K5 Kꜣkꜣj-ꜥnḫ.w 2:K5,Tag 1-9 rote Striche 2:K5,Tag 10ff Zerstörung



    2:K5
     
     

     
     

    person_name
    de Kakai-anchu

    (unspecified)
    PERSN


    2:K5,Tag 1-9
     
     

     
     


    rote Striche
     
     

     
     


    2:K5,Tag 10ff
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

de Kakai-anchu - (Tag 1-9 Vermerk, --Zerstörung--) ...

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    b2.2
     
     

     
     

    title
    de Chentischi (Pächter ?)

    (unspecified)
    TITL


    b3.6.1
     
     

     
     

    person_name
    de Men-djefa-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    b3.6.2
     
     

     
     

    person_name
    de Kakai-anchu

    (unspecified)
    PERSN


    b3.6.3
     
     

     
     

    person_name
    de Meri-Maat-Kakai

    (unspecified)
    PERSN

de der Chentischi (Pächter ?) Men-djefa-Kakai, Kakai-anchu und Meri-Maat-Kakai.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    3:4
     
     

     
     

    person_name
    de Kakai-anchu

    (unspecified)
    PERSN


    3:5
     
     

     
     

    person_name
    de Kakai-anchu

    (unspecified)
    PERSN


    3:6
     
     

     
     

    person_name
    de Kakai-anchu

    (unspecified)
    PERSN


    3:7
     
     

     
     

    person_name
    de Kakai-anchu

    (unspecified)
    PERSN


    3:8
     
     

     
     

    person_name
    de Kakai-anchu

    (unspecified)
    PERSN


    3:9
     
     

     
     

    person_name
    de Kakai-anchu

    (unspecified)
    PERSN


    3:10
     
     

     
     

    person_name
    de Kakai-anchu

    (unspecified)
    PERSN

de keine Übersetzung vorhanden

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    4.1
     
     

     
     

    title
    de Chentischi (Pächter ?)

    (unspecified)
    TITL


    4.2
     
     

     
     

    person_name
    de Kakai-anchu

    (unspecified)
    PERSN

de (Gezeichnet:) Chentischi Kakai-anchu.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/10/2019)



    3
     
     

     
     

    title
    de Chentischi (Pächter ?)

    (unspecified)
    TITL


    4
     
     

     
     

    person_name
    de Kakai-anchu

    (unspecified)
    PERSN

de (Gezeichnet:) Der Chentischi (Pächter ?) Kakai-anchu.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: before June 2015 (1992–2015))