Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= d6496
Search results:
1131 - 1140
of
4877
sentences with occurrences (incl. reading variants).
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
verb
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
adjective
(unspecified)
ADJ
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Sie (die Götter) werden (bzw. mögen) dir jeglichen Schutz des Lebens bereiten.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
verb
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
adjective
(unspecified)
ADJ
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
adjective
(unspecified)
ADJ
de
Sie (die Götter) werden (bzw. mögen) dir eine lange Lebenszeit und ein schönes Alter zuweisen.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
verb
(unspecified)
V
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
[⸮m-bꜣḥ?]
(unspecified)
—
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Sie (die Götter) werden (bzw. mögen) dir Lob, Beliebtheit und Nützlichkeit(?) geben [vor?] dem Pharao(?) (und) Soknopaios bis in Ewigkeit.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unspecified)
V
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
verb
(unspecified)
V
⸮tꜣ?
(unspecified)
—
⸮md.t?
(unspecified)
—
undefined
(unspecified)
(undefined)
title
(unspecified)
TITL
verb
(unspecified)
V
particle
(unspecified)
PTCL
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
place_name
(unspecified)
TOPN
epith_god
(unspecified)
DIVN
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
Am 16. Hathyr hörten wir ... der Prophet der Bastet, daß du nach Dime unterwegs bist (zum?) Fest des großen Gottes Soknopaios.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
undefined
(unspecified)
(undefined)
verb
(unspecified)
V
substantive
(unspecified)
N
⸢⸮_?⸣
(unspecified)
—
de
damit du nicht beendest(?) ....
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
de
"Du bist ein weiser Mann."
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
"Du wirst richten können [... ...]."
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
verb
(unspecified)
V
verb
(unspecified)
V
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
personal_pronoun
(unspecified)
=3sg.c
de
Ich werde veranlassen, daß es für dich getan wird.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 02/22/2020)
Anfang verloren
preposition
(unspecified)
PREP
adverb
(unspecified)
ADV
particle
(unspecified)
PTCL
particle
(unspecified)
PTCL
verb
(unspecified)
V
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
cardinal
(unspecified)
NUM.card
particle
(unspecified)
PTCL
verb
(unspecified)
V
de
[...] "Bleibe hier bei uns und werde hundert Jahre alt!" (wörtl. (...) "indem du 100 Jahre verbringst, indem du lebst")
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 02/22/2020)
undefined
(unspecified)
(undefined)
verb
(unspecified)
V
⸢⸮_?⸣
(unspecified)
—
de
"Wir werden nicht zulassen, daß du Mangel leidest (o.ä.)."
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 02/22/2020)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).