Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 852086
Suchergebnis: 1–1 von 1 Satz mit Beleg(en).



    verb_3-inf
    de
    gehen

    Inf
    V\inf


    demonstrative_pronoun
    de
    [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem


    verb_3-inf
    de
    machen; tun; fertigen; fungieren als

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant


    title
    de
    Vorsteher der Expedition

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Za-senet

    (unspecified)
    PERSN





    ⸮m?
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    X+II, x+4
     
     

     
     





    ca. 8Q
     
     

     
     





    [___]-wr
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    title
    de
    Vorsteher der Musikanten des Königs

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Obergutsverwalter

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Kabinettsvorsteher

    (unspecified)
    TITL





    X+II, x+5
     
     

     
     





    ca. 8Q
     
     

     
     


    title
    de
    Schreiber des Königs

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Träger des Schreibers der Schreibtafel des Königs

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Vorsteher der Äcker

    (unspecified)
    TITL





    X+II, x+6
     
     

     
     





    ca. 8Q
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Hofleute

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    substantive_masc
    de
    Residenz

    (unspecified)
    N.m:sg





    [⸮qnb.t?]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    place_name
    de
    Memphis

    (unspecified)
    TOPN


    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL





    X+II, x+7
     
     

     
     





    ca. 8Q
     
     

     
     


    place_name
    de
    Memphis

    (unspecified)
    TOPN
de
Da ging General Sasenet in (?) [... ... ...] den großen (?) [...], den Vorsteher [des Harims (?)] des Königs, den Oberdomänen[verwalter], den Protokollmeister/Kanzleivorsteher, [den (oder: des) ..., den ...], den Schreiber des Königs, den Assistent [des] Urkundenschreibers [des Königs], den Feldervorsteher, [den ..., den ..., die Höflinge (?)] der Resi[denz und die Ratsmitglieder (?)] von Memphis, ohne [... ... ...] Memphis.
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Billy Böhm, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.06.2025)