Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page. )
Search parameter :
= 704072
Search results :
1–8
of
8
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
Copy token URL
Rest der Zeile ist zerstört.
de
Memorandum über das, was gemacht hat Bꜣkj : Veranlasse(?) [...] Schreiber Rꜥ-ms , nämlich:
Author(s) :
Deir el Medine online
(Text file created : 07/10/2022 ,
latest changes : 07/26/2022 )
Copy token ID
Copy token URL
Beginn der Zeile ist zerstört.
Copy token ID
Copy token URL
Rest der Zeile ist zerstört.
de
[...] Kꜣsꜣ , Sohn des Rꜥ[-ms] [...]
Author(s) :
Deir el Medine online ;
with contributions by :
Lutz Popko
(Text file created : 08/20/2021 ,
latest changes : 10/05/2022 )
Copy token ID
Copy token URL
Beginn der Zeile ist zerstört.
de
[...] Rꜥ-ms , Nꜣḫj , Sohn des Bw-qn.tw=f
Author(s) :
Deir el Medine online ;
with contributions by :
Lutz Popko
(Text file created : 08/20/2021 ,
latest changes : 10/05/2022 )
Copy token ID
Copy token URL
Beginn der Zeile ist zerstört.
de
[...]Rꜥ-ms , abwesend: Ḥy , Sohn des Ḫꜥw
Author(s) :
Deir el Medine online ;
with contributions by :
Lutz Popko
(Text file created : 08/20/2021 ,
latest changes : 10/05/2022 )
Copy token ID
Copy token URL
iv. Prinz Ramses hinter dem König
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_substantive
Adj.sgm
N-adjz:m.sg
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
de
[Prinz Ramses]: Der Iri-pat (Rangtitel), sein ältester, leiblicher Königssohn, den er liebt, Ramses.
[iv. Prinz Ramses hinter dem König]
Author(s) :
Ingelore Hafemann ;
with contributions by :
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : before June 2015 (1992–2015) )
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.