Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 600165
Search results: 1–10 of 14 sentences with occurrences (incl. reading variants).



    verb_3-lit
    de
    fehlen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant


    person_name
    de
    Kes

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    person_name
    de
    Ra-mesu

    (unspecified)
    PERSN


    verb_2-lit
    de
    krank sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m
de
Es fehlt Kes, Sohn des Ra-mesu, krank.
Author(s): Walter Reineke & Gunnar Sperveslage; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/11/2024)



    verb_3-lit
    de
    fehlen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant


    person_name
    de
    Kes

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    person_name
    de
    Aa-pehti

    (unspecified)
    PERSN


    verb_2-lit
    de
    krank sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    person_name
    de
    Aa-pehti

    (unspecified)
    PERSN


    verb_2-lit
    de
    krank sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m
de
Es fehlen Kes, Sohn des Aa-pehti, krank, und Aa-pehti, krank.
Author(s): Walter Reineke & Gunnar Sperveslage; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/11/2024)



    verb_3-lit
    de
    fehlen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant


    person_name
    de
    Hor-em-wia

    (unspecified)
    PERSN


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN



    zerstört
     
     

     
     
de
Es fehlen Hor-em-wia, Kes, [...]
Author(s): Walter Reineke & Gunnar Sperveslage; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/11/2024)




    KÄT 89.1

    KÄT 89.1
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    du [Präs.I-Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m


    verb_4-lit
    de
    töricht sein

    PsP.2sgm_Aux.j.jri̯.t
    V\res-2sg.m


    preposition
    de
    mehr als

    (unspecified)
    PREP


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN


    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg


    title
    de
    Zählmeister der Rinder

    (unspecified)
    TITL






     
     

     
     
de
Du bist töricht, mehr noch als Kasa, der Rinderzähler.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Christine Greger, Anja Weber, Lutz Popko, Sabrina Karoui, Simon D. Schweitzer, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/30/2025)