Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 155730
Search results: 1 - 2 of 2 sentences with occurrences (incl. reading variants).





    15c
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de geschehen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant

    verb_3-inf
    de anbringen

    SC.w.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    substantive_masc
    de Binse [Wappenpflanze von Oberägypten]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Papyrus (auch als Symbol für U.Äg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de an (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Tor

    Noun.du.stc
    N.f:du:stc

    org_name
    de Tempel des Ptah

    (unspecified)
    PROPN

de Und (so) geschah es, dass Binse und Papyrus am Eingangtor des Ptah-Tempels angebracht wurden.

Author(s): Daniel A. Werning; with contributions by: Jake Colloff, Altägyptisches Wörterbuch, Elio N. D. Rossetti, Daniel A. Werning (Text file created: 04/27/2023, latest changes: 10/14/2024)



    Opet 300.R
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de bringen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unedited)
    -1sg

    preposition
    de zu (jmd.)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unedited)
    -2sg.m

    place_name
    de Sako

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    preposition
    de unter (etwas sein) (etwas tragend)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de [Wappenpflanze von Oberägypten]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    [gwš]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unedited)
    -3sg.m

    preposition
    de unter (etwas sein) (etwas tragend)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive
    de Welle; Flut

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unedited)
    -3sg.m


    [J-ry]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    kleine Lücke
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Getreide]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unedited)
    -3sg.f

    substantive_masc
    de Marschland

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    place_name
    de Kanal der zwei Meeräschen (im 17. o.äg. Gau)

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    preposition
    de wie

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de [Gebäude]

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    gods_name
    de Sechat-Hor

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

fr Je t'apporte Sa-ka portant les plantes-shena, [son canal Goush] portant [son eau ..., le territoire agricole Iry ...] son parfum/blé, le pehou Khekher étant comme l'étable(?) de [Se]khat[hor].

Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)