Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 130260
Search results: 1–10 of 24 sentences with occurrences (incl. reading variants).



    rechts Rind: rechter Mann
     
     

     
     

    title
    de
    Vorsteher der Wab-Priester des Palastes

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Arzt

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Iren-achti

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Vorsteher der Wab-Priester des Palastes und Arzt Iren-achti.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)



    K1
     
     

     
     

    title
    de
    (={zwnw}) Arzt

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
(Zeugenliste:) der Arzt nfr-Hr-n-ptH
Author(s): Elka Windus-Staginsky; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/04/2024)



    K4
     
     

     
     

    title
    de
    (={zwnw}) Arzt

    (unspecified)
    TITL

    substantive_fem
    de
    Auge

    (unspecified)
    N.f:sg

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
der Augenarzt nfr-Tz
Author(s): Elka Windus-Staginsky; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/04/2024)





    1
     
     

     
     

    title
    de
    Arzt

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Hayef

    (unspecified)
    PERSN
Glyphs artificially arranged
de
Der Arzt Hayef.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)



    1.1
     
     

     
     

    title
    de
    Arzt

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Nefer-her-en-Ptah

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Arzt Nefer-her-en-Ptah.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

4.Personenbeischrift ḥm-kꜣ zwn.(w) Nḫt-ḥḏ=s



    4.Personenbeischrift
     
     

     
     

    title
    de
    Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Arzt

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Nacht-hedjes

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Totenpriester und Arzt Nacht-hedjes.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

20 zwn.w Jzj-⸢ꜥnḫ.w⸣ Zerstörung



    20
     
     

     
     

    title
    de
    Arzt

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Izi-anchu

    (unspecified)
    PERSN


    Zerstörung
     
     

     
     
de
Der Arzt Izi-anchu ...
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

2 zwn.w Jzj-⸢ꜥnḫ.w⸣ Zerstörung



    2
     
     

     
     

    title
    de
    Arzt

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Izi-anchu

    (unspecified)
    PERSN


    Zerstörung
     
     

     
     
de
Der Arzt Izi-anchu: ... (Stück);
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)



    1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de
    Arzt

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Anch

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de
    Aufseher der Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Sobek-hetepu

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_fem
    de
    Tochter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de
    Verwalterin des Königsvermögens (auch Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Tjazet

    (unspecified)
    PERSN
de
Sein Sohn, der Arzt Anch, sein Sohn, der Aufseher der Totenpriester Sobek-hetepu, seine Tochter, die Verwalterin des Königsvermögens Tjazet.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)


    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    Macht; Zauberkraft

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    hin zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Gelehrter

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de
    hin zu

    (unspecified)
    PREP

    title
    de
    Arzt

    Noun.pl.stabs
    N:pl

    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich hinter

    Adj.plm.stpr.3sgm
    PREP-adjz:m.pl:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    1,10
     
     

     
     

    preposition
    de
    um zu (final)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de
    erlösen

    Inf
    V\inf

    verb_3-inf
    de
    wünschen

    Rel.form.gem.sgm.nom.subj
    V~rel.ipfv.m.sg

    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_caus_3-lit
    de
    leben lassen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m
de
er pflegt den Gelehrten (und) den Ärzten, die in seinem Gefolge sind, Wirkungsmacht zu geben, um den zu erlösen, (von) dem der Gott will, dass er (d.h. der Heiler) ihn leben lässt.
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Ines Köhler, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)