Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page. )
Search parameter :
= 159290
Search results :
51 - 60
of
74
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
particle
(unspecified)
PTCL
Copy token ID
verb_3-inf
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive
Noun.du.stpr.3sgm
N:du:stpr
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
de
(indem) er nicht in der Lage ist, auf seine Schultern und seine Brust zu blicken:
Author(s) :
Peter Dils ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Lutz Popko
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 07/05/2021 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 113 in co(n)text
Copy token ID
verb_3-inf
Neg.compl.unmarked
V\advz
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
Copy token ID
verb_3-inf
Imp.sg
V\imp.sg
de
Befalle nicht seinen Brustkorb, meide die Trichterbrust(?)!
Author(s) :
Katharina Stegbauer ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils , Billy Böhm , Anja Weber , Lutz Popko
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/30/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 32 in co(n)text
Copy token ID
Eb 528
Eb 528
Copy token ID
verb_3-inf
Partcp.pass.gem.plf
V~ptcp.distr.pass.f.pl
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Was zu tun ist bezüglich einer Wunde auf der Brust:
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils
(Text file created : 12/19/2016 ,
latest changes : 10/23/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 64 in co(n)text
Copy token ID
verb_irr
SC.pass.ngem.impers
V\tam.pass
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Werde an die Brust gegeben.
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils
(Text file created : 12/19/2016 ,
latest changes : 10/23/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 66 in co(n)text
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
verb_irr
(unspecified)
V
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Glyphs artificially arranged
de
"Brust des Schu, die er vor Osiris legte" ist dein Name.
Author(s) :
Burkhard Backes ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Sophie Diepold
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 03/03/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 174 in co(n)text
de
Deine Brust sind Pflanzen des Dickichts.
Author(s) :
Burkhard Backes ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Sophie Diepold
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 05/27/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 98 in co(n)text
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
verb_irr
(unspecified)
V
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Glyphs artificially arranged
de
"Brust des Schu, die er zum Schutz des Osiris gab" ist dein Name.
Author(s) :
Burkhard Backes ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Jonas Treptow , Simon D. Schweitzer
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 03/16/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 168 in co(n)text
Copy token ID
verb_3-lit
Neg.compl.unmarked
V\advz
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
de
Erhebe dich nicht in seiner Brust.
Author(s) :
Marc Brose ;
with contributions by:
Billy Böhm , Peter Dils , Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber , Lutz Popko
(Text file created : 08/07/2017 ,
latest changes : 10/30/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 171 in co(n)text
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Schu ist gegen dich, der Herr der Brust.
Author(s) :
Marc Brose ;
with contributions by:
Billy Böhm , Peter Dils , Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber , Lutz Popko
(Text file created : 08/07/2017 ,
latest changes : 10/30/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 172 in co(n)text
Copy token ID
verb_irr
SC.n.act.ngem.1sg_Aux.jw
V\tam.act-ant:stpr
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stpr.2sgm
N.f:sg:stpr
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
de
Ich habe dir deine Brust 〈in dein Gefolge〉 gegeben.
Author(s) :
Marc Brose ;
with contributions by:
Peter Dils , Billy Böhm , Altägyptisches Wörterbuch , Lutz Popko
(Text file created : 11/30/2017 ,
latest changes : 10/27/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 14 in co(n)text
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).