Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= dm18
Search results:
401 - 410
of
1305
sentences with occurrences (incl. reading variants).
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
de
Ich werde/will gegen sie klagen.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
de
Er wird weggehen.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
verb
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
"Ich werde Rache an ihm(? oder eher: für ihn?) nehmen."
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
undefined
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
verb
(unspecified)
V
de
"Denn ich werde sterben."
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
particle
(unspecified)
PTCL
particle
(unspecified)
PTCL
[⸮_?]
(unspecified)
—
undefined
(unspecified)
(undefined)
undefined
(unspecified)
(undefined)
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
"[...] du dich [...], da du gegen Isis nicht siegreich warst?"
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
particle
(unspecified)
PTCL
verb
(unspecified)
V
particle
(unspecified)
PTCL
preposition
(unspecified)
PREP
verb
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
"Wird sie es auch tun können nach dem Wegnehmen des Lebensodems(?)?"
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
substantive_masc
(unedited)
N.m
substantive_masc
(unedited)
N.m
preposition
(unedited)
PREP
de
Wer für seinen Vater nicht ermüdet, für den wird er (der Vater) sich stark machen.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/20/2023)
verb
(unedited)
V
de
Du wirst sterben.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/20/2023)
particle
(unedited)
PTCL
substantive_masc
(unedited)
N.m
verb
(unedited)
V
particle
(unedited)
PTCL
substantive_masc
(unedited)
N.m
verb
(unedited)
V
substantive_masc
(unedited)
N.m
de
Wenn ein Esel mit einem Pferd geht, wird er seine Schritte (mit)machen.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/20/2023)
particle
(unedited)
PTCL
substantive_masc
(unedited)
N.m
substantive_masc
(unedited)
N.m
verb
(unedited)
V
[⸮nꜣj?]
(unedited)
(unedited)
=[⸮f?]
(unspecified)
—
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Wenn ein Krokodil einen Esel liebt, wird es [seine(?)] Perücken aufsetzen.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/20/2023)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).