Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= 650007
Search results:
371 - 380
of
499
sentences with occurrences (incl. reading variants).
particle
(unspecified)
PTCL
gods_name
(unspecified)
DIVN
preposition
(unspecified)
PREP
verb_2-lit
Inf_Aux.wn.jn
V\inf
preposition
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
de
Da sagte Re-Harachte zu ihm:
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/26/2023)
preposition
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
Inf_Aux.wn.jn
V\inf
gods_name
(unspecified)
DIVN
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:f.sg
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
Da brachte man Nemti, den Fährmann, vor die Götterneunheit.
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/26/2023)
particle
(unspecified)
PTCL
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:f.sg
gods_name
(unspecified)
DIVN
preposition
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
Inf_Aux.wn.jn
V\inf
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Da setzte die Götterneunheit zum westlichen Uferbezirk über.
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/26/2023)
particle
(unspecified)
PTCL
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
particle
(unspecified)
PTCL
gods_name
(unspecified)
DIVN
gods_name
(unspecified)
DIVN
preposition
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
Inf_Aux.wn.jn
V\inf
preposition
(unspecified)
PREP
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:f.sg
gods_name
(unspecified)
DIVN
particle
(unspecified)
PTCL
de
Und dann, 〈zur〉 Abendzeit, da schickten Re-Harachte und Atum, der Herr der beiden Länder und von Heliopolis, zur Götterneunheit, sagend:
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/26/2023)
preposition
(unspecified)
PREP
verb_caus_2-lit
Inf_Aux.wn.jn
V\inf
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
de
Da krönte man Horus, den Sohn der Isis, mit der Weißen Krone (wörtl.: da befestigte man die Weiße Krone auf dem Haupt des Horus, Sohn der Isis).
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/26/2023)
preposition
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
Inf.t_Aux.wn.jn
V\inf
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Da leistete er einen Schwur mit den Worten:
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/26/2023)
particle
(unspecified)
PTCL
gods_name
(unspecified)
DIVN
preposition
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
Inf_Aux.wn.jn
V\inf
adverb
(unspecified)
ADV
de
Da handelte Re-Harachte entsprechend.
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/26/2023)
preposition
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
Inf_Aux.wn.jn
V\inf
preposition
(unspecified)
PREP
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Da tauchten sie gemeinsam (wörtl.: als/wie 2 Mann) unter.
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/26/2023)
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
preposition
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
Inf_Aux.wn.jn
V\inf
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Da holte sie ein Seil von einem Ḥpt-Maß Länge.
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/26/2023)
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
preposition
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
Inf_Aux.wn.jn
V\inf
preposition
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
Inf.t.stpr.3sgm
V\inf:stpr
adverb
(unspecified)
ADV
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Da schleuderte sie es ein weiteres Mal (wörtl.: da wiederholte sie wiederum, zu schleudern) ins Wasser.
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/26/2023)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).