Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= 10030
Search results:
19451 - 19460
of
20183
sentences with occurrences (incl. reading variants).
Rede des Königs
verb_3-lit
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
D 8, 116.13
verb_irr
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
de
Ich strecke meinen Arm mit dem Arm des Horus aus, ich gebe Weihrauch auf das Auge des Horus (d. i. das Feuer).
Author(s):
Alexa Rickert;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 09/07/2020,
latest changes: 10/20/2022)
Gegengabe der Hathor
D 8, 148.4
Gegengabe der Hathor
Gegengabe der Hathor
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
D 8, 148.4
D 8, 148.4
preposition
(unspecified)
PREP
de
Ich gebe dir alle Sachen seit [... ... ...].
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 10/05/2022,
latest changes: 10/11/2022)
Gegengabe der Hathor
Gegengabe der Hathor
verb_irr
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
substantive_masc
Noun.pl.stpr.2sgm
N.m:pl:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
de
Ich gebe dir deine Feinde in einem großen Gemetzel.
Author(s):
Alexa Rickert;
with contributions by:
Peter Dils, Svenja Damm
(Text file created: 10/15/2022,
latest changes: 02/24/2023)
verb_3-lit
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
D 7, 202.12
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
verb_2-gem
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Ich habe den Kasten, der unter dem Erben des Auges des Re ist, befördert, seit er seine (Sonnen-)Scheibe ergriffen hat.
Author(s):
Alexa Rickert;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 11/12/2019,
latest changes: 10/20/2022)
verb_3-lit
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
preposition
(unspecified)
PREP
verb_caus_3-lit
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
de
Ich gehe auf der Treppe mit Schutzamuletten für das Auge des Re, um ihren Leib mit ihrer Vollkommenheit zu schmücken.
Author(s):
Alexa Rickert;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 10/04/2019,
latest changes: 01/19/2023)
verb_3-lit
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
D 7, 192.12
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Ich schlachte den Gewalttätigen mit den beiden Hörnern.
Author(s):
Alexa Rickert;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 10/10/2019,
latest changes: 10/20/2022)
verb_3-lit
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
(unspecified)
V
D 7, 188.16
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Ich habe Somtus in seinem prächtigen Schrein befördert, damit er sich mit seinem Ba am Himmel vereint.
Author(s):
Alexa Rickert;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 10/07/2019,
latest changes: 01/19/2023)
verb_caus_3-lit
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
epith_god
(unspecified)
DIVN
[___]
(unedited)
—
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Ich verjünge die Glieder der Mächtigen […], der Herrin der Stärke.
Author(s):
Alexa Rickert;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 09/02/2020,
latest changes: 10/20/2022)
verb_3-lit
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
D 7, 197.14
epith_god
(unspecified)
DIVN
preposition
(unspecified)
PREP
verb_caus_3-lit
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
de
Ich gelange in Frieden zum Gemach der Prächtigen nach dem Schmücken des Auges des Re mit seinem Schmuck.
Author(s):
Alexa Rickert;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 10/16/2019,
latest changes: 10/20/2022)
verb_3-lit
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
preposition
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
(unspecified)
V
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-lit
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Ich habe die Große im Schrein? befördert, damit sie sich mit den Strahlen dessen, der sie schuf, am Himmel vereint.
Author(s):
Alexa Rickert;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 10/07/2019,
latest changes: 01/19/2023)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).