Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= d4934
Search results:
1251 - 1260
of
3023
sentences with occurrences (incl. reading variants).
particle
(unspecified)
PTCL
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
person_name
(unspecified)
PERSN
person_name
(unspecified)
PERSN
relative_pronoun
(unspecified)
REL:m.sg
verb
(unspecified)
V
de
"'indem sie (die Urkunde) bestätigt ist von Thotoes, Sohn des Petetymis, in dessen Namen sie (Cheredanch) unterwegs ist.'"
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unspecified)
V
de
Es ist (d.h. sei) gut für dein Schicksal!
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 07/11/2023)
verb
(unspecified)
V
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Es ist (d.h. sei) gut für dein Geschick!
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 07/11/2023)
verb
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
relative_pronoun
(unspecified)
REL:m.sg
particle
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
de
Es ist (d.h. sei) gut für die Menschen, die sich freuen, wenn sie dich sehen!
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 07/11/2023)
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
verb
de
Macht haben, Gewalt haben, beherrschen, herrschen, sich bemächtigen
(unspecified)
V
(n)
(unspecified)
—
de
Kein anderer Gott außer ihr wird Macht haben über deinen Herrschaftsbereich.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 07/11/2023)
relative_pronoun
(unspecified)
REL:m.sg
verb
(unspecified)
V
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
(n)
(unspecified)
—
place_name
(unspecified)
TOPN
de
Sie ist es, die das Territorium von Ägypten bewacht.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 07/11/2023)
preposition
(unspecified)
PREP
(n)
(unspecified)
—
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
adjective
(unspecified)
ADJ
undefined
(unspecified)
(undefined)
verb
(unspecified)
V
personal_pronoun
(unspecified)
=3sg.c
de
Sie entfernt sich nicht von dir zu irgendeiner Stunde, weil du sie liebst.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 07/11/2023)
verb
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
(n)
(unspecified)
—
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Denn du (König Ptolemaios) bist der Sohn ihres (der Isis) Sohnes (Horus).
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 07/11/2023)
verb
(unspecified)
V
adjective
(unspecified)
ADJ
adjective
(unspecified)
ADJ
preposition
(unspecified)
PREP
de
Sie hat gegeben, daß dir jedes gute Geschick widerfährt.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 07/11/2023)
verb
(unspecified)
V
verb
(unspecified)
V
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
adjective
(unspecified)
ADJ
(n)
(unspecified)
—
gods_name
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Sie hat veranlaßt, daß du geboren wurdest am 12. Thoth, dem großen Fest des Thot, ihres Vaters.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 07/11/2023)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).