Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = 859316
Search results:
1–2
of
2
sentences with occurrences (incl. reading variants).
substantive_masc
de
[ein Fisch]
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
unter (jmdm.) ("unter dem Stock")
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Wasser
(unspecified)
N.m:sg
place_name
de
Das Ufer von Piramesse
(unspecified)
TOPN
de
Die hwṯ〈n〉-Fische sind dem Wasser (namens) Das-Ufer-der-(Stadt)-Groß-an-Siegen (ein Name von Piramesse) unterstellt.
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Lutz Popko,
Johannes Jüngling,
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
2.8 ꜥdw ⸢n⸣ ḫ_-n-Bꜥ~jrʾ • hꜣ~wꜣ~ṯꜣ~nꜣ n ḥꜣ.t [pꜣ]-[d(ꜣ)b.w]-n-ꜥꜣ-nḫṱ •
2.8
substantive_masc
de
Meeräsche
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
substantive
de
See; Fluss
(unspecified)
N:sg
•
substantive_masc
de
[ein Fisch]
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
substantive_fem
de
[ein Gewässer]
(unspecified)
N.f:sg
place_name
de
Das Ufer von Piramesse
(unspecified)
TOPN
•
de
(Es gibt) ꜥḏ-Muguliden von/aus dem (Gewässer namens) [...]-des-Ba'al,
(und) hwṯn-Fische von/aus der Flußmündung (namens) [Feigenbaum/Ufer(?)]-der-(Stadt)-Groß-an-Siegen (ein Name von Piramesse).
(und) hwṯn-Fische von/aus der Flußmündung (namens) [Feigenbaum/Ufer(?)]-der-(Stadt)-Groß-an-Siegen (ein Name von Piramesse).
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Johannes Jüngling,
Lutz Popko,
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: ,
latest changes: 06/14/2015)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.