Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
Such-Parameter:
Lemma-ID = dm7870
Suchergebnis:
1 - 2
von
2
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).
XIV,2
verb
de
aufheben, holen(?)
(unspecified)
V
particle
de
der [best. Art. Sg. mask.]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
de
Spitzmaus
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Sopdu
(unspecified)
DIVN
particle
de
[beim "Vokativ"]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
de
"Pfründenknabe"
(unspecified)
N.m:sg
de "Hole die Spitzmaus des Sopdu, du [Pfründen]knabe!"
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 29.06.2022)
undefined
de
negatives Perfekt
(unspecified)
(undefined)
particle
de
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
de
"Pfründenknabe"
(unspecified)
N.m:sg
verb
de
(meist mit Negation) zögern, säumen (wohin zu gehen) [neue Lesung für ḥrr]
(unspecified)
V
preposition
de
nach, (hinein) in
(unspecified)
PREP
place_name
de
Heliopolis
(unspecified)
TOPN
de Der Pfründenknabe begab sich unverzüglich nach Heliopolis.
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 29.06.2022)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.