Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
Such-Parameter:
Lemma-ID = d6402
Suchergebnis:
1 - 4
von
4
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).
XXIII,20
undefined
de
[bestimmter Artikel Plural:] die
(unedited)
(undefined)
substantive_masc
de
Frosch (= qrr)
(unedited)
N.m
undefined
de
die, die [in Präd. der pseudo-cleft.sent.]
(unedited)
(undefined)
relative_pronoun
de
[Relativpartikel:] welcher, der
(unedited)
REL
verb
de
loben, preisen
(unedited)
V
substantive_masc
de
Nil; Überschwemmung
(unedited)
N.m
de Die Frösche sind es, die (den Nilgott) Hapi preisen.
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 20.10.2023)
verb
de
sein, werden
(unedited)
V
personal_pronoun
de
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-3sg.m
preposition
de
in
(unedited)
PREP
substantive_masc
de
Art, Zustand
(unedited)
N.m
preposition
de
entsprechend, auf (eine Weise)
(unedited)
PREP
undefined
de
ein [vor Subst.]
(unedited)
(undefined)
XII,31
substantive_masc
de
Frosch
(unedited)
N.m
de Er wurde wie ein Frosch.
Datierung:
Römische Zeit
YZP5WTOZV5FB5EZFGQDY7MYKIQ
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 16.01.2020)
8
Lücke
substantive_masc
de
Gott
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
[eine in Ziffern geschriebene Zahl]
(unspecified)
NUM.card
prepositional_adverb
de
hinaus, heraus
(unspecified)
PREP\advz
preposition
de
aus
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
de
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unspecified)
-3pl
substantive_masc
de
männlich
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
[eine in Ziffern geschriebene Zahl]
(unspecified)
NUM.card
[n]
(unspecified)
—
substantive_masc
de
Kopf
(unspecified)
N.m:sg
[n]
(unspecified)
—
substantive_masc
de
Frosch (= qrr)
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
de
weiblich
(unspecified)
N.f:sg
cardinal
de
[eine in Ziffern geschriebene Zahl]
(unspecified)
NUM.card
preposition
de
mit, durch [instrum.]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Kopf
(unspecified)
N.m:sg
9
[n]
(unspecified)
—
substantive_masc
de
Schlange
(unspecified)
N.m:sg
de [...] acht Götter aus ihnen heraus, vier männliche [mit Froschköpfen], (und) vier weibliche mit [Schlangen]köpfen.
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
undefined
de
als Schreibung für ı͗w im Futurum III
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
de
[Suffix 2. Pers. Sg. mask.]
(unspecified)
-2sg.m
verb
de
setzen, stellen, legen
(unspecified)
V
substantive_masc
de
Kopf
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
*kr_ur*
(unspecified)
—
substantive_masc
de
Frosch
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
zu, hin zu
(unspecified)
PREP
particle
de
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
de
Feuerbecken, Ofen
(unspecified)
N.m:sg
de Du sollst einen Froschkopf in das Kohlebecken legen.
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 15.02.2022)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.