Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 707015
Suchergebnis: 1 - 10 von 31 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).



    1
     
     

     
     

    title
    de Senior-Verwalter der Provinz

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Stütze der Kenmut

    (unspecified)
    TITL

    title
    de wirklicher Befehlshaber der Leiter der Zuwendungen

    (unspecified)
    TITL


    2
     
     

     
     

    title
    de Priester der Maat

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Hüter des Geheimnisses der geheimen Worte

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Senior-Verwalter der Provinz

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Sechem-anch-Ptah

    (unspecified)
    PERSN

de Der Senior-Verwalter der Provinz, Stütze der Kenmut, der wirkliche Befehlshaber der Leiter der Zuwendungen, Priester der Maat und Geheimrat der geheimen Sprüche, der Senior-Verwalter der Provinz Sechem-anch-Ptah.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    1
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

    verb_4-inf
    de alt sein

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f

    adverb
    de schön

    (unspecified)
    ADV

    adverb
    de sehr

    (unspecified)
    ADV

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Herr der Ehrwürdigkeit beim großen Gott jeden Tag

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Hatia (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Wesir

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Siegler des Königs von Unterägypten

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Sprecher aller Bewohner von Buto

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Kammerdiener des Königs

    (unspecified)
    TITL


    3
     
     

     
     

    person_name
    de Sechem-anch-Ptah

    (unspecified)
    PERSN

de [Er möge bestattet werden/sein,] indem er sei sehr schön alt ist als Herr der Ehrwürdigkeit beim großen Gott jeden Tag, der Hatia (Rangtitel), Wesir, Siegler des Königs von Unterägypten, Sprecher aller Bewohner von Buto und Kammerdiener des Königs Sechem-anch-Ptah.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)


    verb_2-gem
    de existieren

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive
    de Würde

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    title
    de Vorsteher jeder Arbeit des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Einziger Freund des großen Hauses

    (unspecified)
    TITL

    title
    de königlicher Aktenschreiber

    (unspecified)
    TITL


    3
     
     

     
     

    person_name
    de Sechem-anch-Ptah

    (unspecified)
    PERSN

de Sein Versorgung existiert bei Osiris, (für) den Vorsteher jeder Arbeit des Königs, Einziger Freund des großen Hauses (und) königlicher Aktenschreiber 〈〈Sechem-anch-Ptah〉〉.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    1
     
     

     
     

    title
    de Kammerdiener des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Liebling seines Herrn

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Leiter der breiten Halle

    (unspecified)
    TITL


    2
     
     

     
     

    person_name
    de Sechem-anch-Ptah

    (unspecified)
    PERSN

de Der Königsdiener und Liebling seines Herrn, der Leiter der breiten Halle Sechemanchptah.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    1
     
     

     
     

    title
    de Senior-Verwalter der Provinz

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Stütze der Leopardenfellleute

    (unspecified)
    TITL

    title
    de wirklicher Befehlshaber der Leiter der Zuwendungen

    (unspecified)
    TITL


    2
     
     

     
     

    title
    de Priester der Maat

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Hüter des Geheimnisses der geheimen Worte

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Senior-Verwalter der Provinz

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Sechem-anch-Ptah

    (unspecified)
    PERSN

de Der Senior-Verwalter der Provinz (und) Stütze der Kenmut, der wirkliche Befehlshaber der Leiter der Zuwendungen, Priester der Maat und Geheimrat der geheimen Sprüche, der Senior-Verwalter der Provinz Sechem-anch-Ptah.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    1.1
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     


    2.1
     
     

     
     


    n
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    substantive_fem
    de Sache

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    adjective
    de schön

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    adverb
    de täglich

    (unspecified)
    ADV


    3.1
     
     

     
     

    title
    de Kammerdiener des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Stab der Rechit-Leute

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Wesir

    (unspecified)
    TITL


    4.1
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

    title
    de Liebling seines Herrn

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Liebling seines Herrn

    (unspecified)
    TITL


    5.1
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

    title
    de Siegler des Königs von Unterägypten

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Sprecher aller Bewohner von Buto

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Sechem-anch-Ptah

    (unspecified)
    PERSN

de --Zerstörung-- jede schöne Sache täglich (für) den Kammerdiener des Königs, Stab der Rechit-Leute, We[sir --Zerstörung--,] Liebling seines Herrn, Liebling [seines Herrn --Zerstörung--] Siegler des [Königs von Unterägypten] (und) Sprecher aller Bewohner von Buto Sechem-anch-Ptah.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    1
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

    verb_4-inf
    de alt sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    adverb
    de schön

    (unspecified)
    ADV

    adverb
    de sehr

    (unspecified)
    ADV

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Herr der Ehrwürdigkeit beim großen Gott jeden Tag

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Hatia (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Wesir

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Siegler des Königs von Unterägypten

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Sprecher aller Bewohner von Buto

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Kammerdiener des Königs

    (unspecified)
    TITL


    3
     
     

     
     

    person_name
    de Sechem-anch-Ptah

    (unspecified)
    PERSN

de [Er möge bestattet werden/sein, indem er sei sehr schön alt ist] als Herr der Ehrwürdigkeit beim großen Gott jeden Tag, der Hatia (Rangtitel), Wesir, Siegler des Königs von Unterägypten, Sprecher aller Bewohner von Buto (und) Kammerdiener des Königs Sechem-anch-Ptah.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)


    verb_2-gem
    de existieren

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive
    de Versorgung

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    title
    de Vorsteher jeder Arbeit des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vorsteher der Balsamierungsstätte/Werkstatt

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Hüter des Geheimnisses

    (unspecified)
    TITL


    3
     
     

     
     

    person_name
    de Sechem-anch-Ptah

    (unspecified)
    PERSN

de Sein Versorgung [exist]iert bei Osiris, (für) den Vorsteher jeder Arbeit des Königs, Vorsteher der Balsamierungsstätte/Werkstatt und Hüter des Geheimnisses 〈〈Sechem-anch-Ptah〉〉.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    1
     
     

     
     

    title
    de Senior-Verwalter der Provinz

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Großer der Zehn von Oberägypten

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vorsitzender (=vorderer Sitz)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Priester der Maat

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Leiter der breiten Halle

    (unspecified)
    TITL


    2
     
     

     
     

    title
    de Hüter des Geheimnisses über jeden Befehl des Königs

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Sechem-anch-Ptah

    (unspecified)
    PERSN

de Der Senior-Verwalter der Provinz, Großer der Zehn von Oberägypten, Vorsitzender, Priester der Maat, Leiter der breiten Halle und Hüter des Geheimnisses über jeden Befehl des Königs Sechem-anch-Ptah.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)


    verb_3-lit
    de bestatten

    SC.tw.pass.ngem.3sgm
    V\tam-pass:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Nekropole

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_4-inf
    de alt sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    adverb
    de schön

    (unspecified)
    ADV

    adverb
    de sehr

    (unspecified)
    ADV

    title
    de Hatia (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Wesir

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Stab der Rechit-Leute

    (unspecified)
    TITL


    5
     
     

     
     

    person_name
    de Sechem-anch-Ptah

    (unspecified)
    PERSN

de Er möge bestattet werden in der Nekropole, indem er sehr schön alt ist, der Hatia (Rangtitel), Wesir und [Stab] der Rechit-Leute Sechem-anch-Ptah.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)