Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
Such-Parameter:
Lemma-ID = d2799
Suchergebnis:
21 - 24
von
24
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).
undefined
de
[magischer Name]
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
de
[Possessivartikel mask. Sg.]
(unspecified)
ART.poss:m.sg
personal_pronoun
de
[Suff. 1. Sg.]
(unspecified)
-1sg
substantive_masc
de
Name
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
[in attributiven Konstruktionen]
(unspecified)
PREP
substantive
de
das Rechte, Wahrheit
(unspecified)
N
de "*Oschenbet ist mein wahrer Name."
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
undefined
de
[Wiederholungszeichen]
(unspecified)
(undefined)
gods_name
de
Amun
(unspecified)
DIVN
•
personal_pronoun
de
[Possessivartikel mask. Sg.]
(unspecified)
ART.poss:m.sg
personal_pronoun
de
[Suffix 2. Pers. Sg. mask.]
(unspecified)
-2sg.m
substantive_masc
de
Name
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
[in attributiven Konstruktionen]
(unspecified)
PREP
substantive
de
das Rechte, Wahrheit
(unspecified)
N
•
relative_pronoun
(unspecified)
REL:m.sg
=⸮〈w〉?
(unspecified)
—
verb
de
nennen [den Namen bzw. Beinamen]
(unspecified)
V
⸮〈n〉?
(unspecified)
—
=⸮〈f〉?
(unspecified)
—
⸮〈n〉?
(unspecified)
—
substantive_masc
de
Name
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
de
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
•
undefined
de
[im Sinne von:] das heißt, nämlich
(unspecified)
(undefined)
undefined
de
[magischer Name]
(unspecified)
(undefined)
•
XIV,13
undefined
de
[magischer Name]
(unspecified)
(undefined)
•
de "Amun ist dein wahrer Name, (du,) der Thom Anakthom genannt wird."
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
undefined
de
[magischer Name]
(unspecified)
(undefined)
undefined
de
[Wiederholungszeichen]
(unspecified)
(undefined)
•
undefined
de
[magischer Name]
(unspecified)
(undefined)
undefined
de
[Wiederholungszeichen]
(unspecified)
(undefined)
•
undefined
de
[magischer Name]
(unspecified)
(undefined)
substantive_masc
de
[Variante von rn] Name
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
de
[Suffix 2. Pers. Sg. mask.]
(unspecified)
-2sg.m
•
preposition
de
als
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
de
[Possessivartikel mask. Sg.]
(unspecified)
ART.poss:m.sg
personal_pronoun
de
[Suffix 2. Pers. Sg. mask.]
(unspecified)
-2sg.m
substantive_masc
de
Name
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
[in attributiven Konstruktionen]
(unspecified)
PREP
substantive
de
das Rechte, Wahrheit
(unspecified)
N
•
de "Pisreithi -zweimal-, Sreithi -zweimal-, Abrithi -zweimal- ist dein Name als dein wirklicher Name."
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
verb
de
loben, preisen
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
de
bei, in
(unspecified)
PREP
place_name
de
Abydos
(unspecified)
TOPN
gods_name
de
Re
(unspecified)
DIVN
gods_name
de
Horus
(unspecified)
DIVN
substantive
de
Kind
(unspecified)
N
personal_pronoun
de
[Possessivartikel mask. Sg.]
(unspecified)
ART.poss:m.sg
personal_pronoun
de
[Suff. 1. Sg.]
(unspecified)
-1sg
substantive_masc
de
Name
(unspecified)
N.m:sg
epith_god
de
Oberster der Götter
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
de
Name
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
de
[Variante des Suffixes 1. P. Sg.]
(unspecified)
-1sg
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
substantive
de
das Rechte, Wahrheit
(unspecified)
N
de " 'Er wurde gepriesen in Abydos, Re, Horus-Kind' ist mein Name, 'Oberster der Götter' ist mein wirklicher Name."
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.