Lade Sätze...
(Wir werden uns bemühen, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
Such-Parameter:
Lemma-ID = 23220
Suchergebnis:
21–30
von
42
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).
personal_pronoun
de
du [Präs.I-Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
2sg.m
preposition
de
als (etwas sein)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Mann
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
de
hören
Inf
V\inf
substantive_fem
de
Wort
Noun.pl.stabs
N.f:pl
•
6
6
preposition
de
um zu (final)
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
de
(sich) trennen
Inf
V\inf
substantive_masc
de
Gutes
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
(trennen, unterscheiden etc.) von
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Böses
(unspecified)
N.m:sg
•
de
Du bist (im Augenblick in der Rolle) von jemandem, der Reden zuhört (wörtl.: du bist als ein Mann beim Hören von Reden), um Gutes von Bösem zu unterscheiden.
Datierung:
Autor:innen:
Peter Dils;
unter Mitarbeit von:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Lutz Popko,
Johannes Jüngling,
Anja Weber
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 18.02.2021)
Rto 2
5
5
personal_pronoun
de
du [Präs.I-Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
2sg.m
preposition
de
als (etwas sein)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Mann
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
de
hören
Inf
V\inf
substantive_fem
de
Rede
Noun.pl.stabs
N.f:pl
6
6
preposition
de
um zu (final)
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
de
scheiden
Inf
V\inf
substantive_masc
de
Gutes
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
(trennen, unterscheiden etc.) von
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Böses
(unspecified)
N.m:sg
de
Du bist (im Augenblick in der Rolle) von jemandem, der Reden zuhört (wörtl.: du bist als ein Mann beim Hören von Reden), um Gutes von Bösem zu unterscheiden.
Datierung:
Autor:innen:
Peter Dils;
unter Mitarbeit von:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Lutz Popko,
Johannes Jüngling,
Anja Weber
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 11.06.2024)
personal_pronoun
de
du [Präs.I-Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
2sg.m
preposition
de
als (etwas sein)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Mann
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
de
hören
Inf
V\inf
substantive_fem
de
Wort
Noun.pl.stabs
N.f:pl
3
6
6
preposition
de
um zu (final)
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
de
(sich) trennen
Inf
V\inf
substantive_masc
de
Gutes
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
(trennen, unterscheiden etc.) von
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Böses
(unspecified)
N.m:sg
de
Du bist (im Augenblick in der Rolle) von jemandem, der Reden zuhört (wörtl.: du bist als ein Mann beim Hören von Reden), um Gutes von Bösem zu unterscheiden.
Datierung:
Autor:innen:
Peter Dils;
unter Mitarbeit von:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Johannes Jüngling,
Anja Weber
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 18.02.2021)
personal_pronoun
de
du [Präs.I-Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
2sg.m
preposition
de
als (etwas sein)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Mann
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
de
hören
Inf
V\inf
3
substantive_fem
de
Rede
Noun.pl.stabs
N.f:pl
•
6
6
preposition
de
um zu (final)
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
de
scheiden
Inf
V\inf
substantive_masc
de
Gutes
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
(trennen, unterscheiden etc.) von
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Böses
(unspecified)
N.m:sg
•
de
Du bist (im Augenblick in der Rolle) von jemandem, der Reden zuhört (wörtl.: du bist als ein Mann beim Hören von Reden), um Gutes von Bösem zu unterscheiden.
Datierung:
Autor:innen:
Peter Dils;
unter Mitarbeit von:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Lutz Popko,
Johannes Jüngling,
Anja Weber
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 18.04.2024)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.