Lade Sätze...
(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
Such-Parameter:
Lemma-ID = 850519
Suchergebnis:
11–20
von
21
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).
1
title
de
einziger Freund (des Königs)
(unspecified)
TITL
title
de
Vorlesepriester
(unspecified)
TITL
title
de
Versorgter bei Ptah-Sokar
(unspecified)
TITL
person_name
de
Tjetu
(unspecified)
PERSN
de
Der Einzige Freund, der Vorlesepriester (und) Versorgte durch Ptah-Sokar Tjetu.
Datierung:
Autor:innen:
Stefan Grunert;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
unterer Sturzbalken jmꜣḫ.w-ḫr-Ptḥ-Zkr Jḥw
unterer Sturzbalken
title
de
Versorgter bei Ptah-Sokar
(unspecified)
TITL
person_name
de
Ihu
(unspecified)
PERSN
de
Der Versorgte bei Ptah-Sokar Ihu.
Datierung:
Autor:innen:
Stefan Grunert;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
title
de
Versorgter bei Ptah-Sokar
(unspecified)
TITL
person_name
de
PN/m
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
Kosename
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
person_name
de
PN/m
(unspecified)
PERSN
de
Der Versorgte bei Ptah-[Sokar] Intef, sein Kosename (ist) Bechenet.
Datierung:
Autor:innen:
Adelheid Burkhardt;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
Z1
title
de
Versorgter bei Ptah-Sokar
(unspecified)
TITL
title
de
[Titel]
(unspecified)
TITL
person_name
de
PN/m
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
der Ältere
(unspecified)
N.m:sg
Z2
preposition
de
zusammen mit
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Sohn
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
nisbe_adjective_substantive
de
älterer
Adj.sgm
N-adjz:m.sg
title
de
[Titel]
(unspecified)
TITL
person_name
de
PN/m
(unspecified)
PERSN
adjective
de
schwarz
(unspecified)
ADJ
title
de
[Titel]
(unspecified)
TITL
person_name
de
PN/m
(unspecified)
PERSN
Z3
title
de
[Titel]
(unspecified)
TITL
title
de
[Titel]
(unspecified)
TITL
person_name
de
PN/m
(unspecified)
PERSN
de
Der Versorgte bei Ptah-Sokar und Gottessieglers Nefernesut gemeinsam mit seinem ätesten Sohn, dem Gottessiegler Nefernesut, der Schwarze, (und) der Gottessiegler Chenu, (und) das Oberhaupt des Königs, der Vorsteher der Mannschaftsschreiber Iduiunet.
Datierung:
Autor:innen:
Ingelore Hafemann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
2
title
de
Versorgter bei Ptah-Sokar
(unspecified)
TITL
title
de
einziger Freund (des Königs)
(unspecified)
TITL
title
de
Vorlesepriester
(unspecified)
TITL
person_name
de
Cheteti
(unspecified)
PERSN
de
Der Versorgte bei Ptah-Sokar und einzige Freund (des Königs), der Vorlesepriester Cheteti.
Datierung:
Autor:innen:
Stefan Grunert;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
1
title
de
Senior-Schreibergehilfe
(unspecified)
TITL
title
de
Versorgter bei Ptah-Sokar
(unspecified)
TITL
adjective
de
beliebt
(unspecified)
ADJ
person_name
de
Iqeri
(unspecified)
PERSN
de
Der Senior-Schreibergehilfe und Versorgter bei Ptah-Sokar, der beliebte Iqeri.
Datierung:
Autor:innen:
Stefan Grunert;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
title
de
Versorgter bei Ptah-Sokar
(unspecified)
TITL
person_name
de
PN/m
(unspecified)
PERSN
de
Der Versorgte bei Ptah-Sokar Merery.
Datierung:
Autor:innen:
Adelheid Burkhardt;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
title
de
Versorgter beim großen Gott
(unspecified)
TITL
title
de
Versorgter bei Ptah-Sokar
(unspecified)
TITL
person_name
de
Ni-anch-Pepi
(unspecified)
PERSN
de
Der Versorgte beim großen Gott und Versorgte bei Ptah-Sokar, Ni-anch-Pepi.
Autor:innen:
Stefan Grunert;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
vor der Basis der Ptah-Figur
Hieroglyphen künstlich angeordnet
vor der Basis der Ptah-Figur 1 jmꜣḫ.w-ḫr-Ptḥ-Zkr Nḫt.w=f-Mw.t mꜣꜥ-ḫrw
vor der Basis der Ptah-Figur
vor der Basis der Ptah-Figur
1
title
de
Versorgter bei Ptah-Sokar
(unspecified)
TITL
person_name
de
Nachtuef-Mut
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
Gerechtfertigter (der selige Tote)
(unspecified)
N.m:sg
de
Der Geehrte bei Ptah-Sokar Nachtef-Mut (A), gerechtfertigt.
Autor:innen:
Silke Grallert;
unter Mitarbeit von:
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: 05.06.2020,
letzte Änderung: 14.10.2024)
title
de
Versorgter bei Ptah-Sokar
(unspecified)
TITL
title
de
Oberarzt von Ober- und Unterägypten
(unspecified)
TITL
person_name
de
Udja-Hor-Res-net
(unspecified)
PERSN
verb_3-inf
de
zeugen
Rel.form.n.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg-ant
title
de
Leiter der Verwaltungen der Roten Krone
(unspecified)
TITL
title
de
Oberster von Pe
(unspecified)
TITL
title
de
Priesterin der Neith, die ihre Stadt schützt
(unspecified)
TITL
person_name
de
Payef-tjau-em-aui-Neith
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
Gerechtfertigter (der selige Tote)
(unspecified)
N.m:sg
de
Der Versorgte bei Ptah-Sokar, der Oberarzt von Ober- und Unterägypten, Udjahorresnet, den der Leiter der Verwaltungen der Roten Krone, der Oberste von Pe, der Priester der Neith, die ihre Stadt schützt, Pef-tjau-em-aui-Neith, der Gerechtfertigte, gezeugt hat.
Autor:innen:
Doris Topmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Nina Overesch,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: 14.08.2015,
letzte Änderung: 14.10.2024)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.