Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 25550
Suchergebnis: 11–20 von 56 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).






    Sz.11.2.1:2.Reg.v.o.,links
     
     

     
     


    interjection
    de
    Interjektion der Anrede

    (unspecified)
    INTJ


    substantive_masc
    de
    Knabe

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-inf
    de
    machen, tun, fertigen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    title
    de
    Vorgesetzter

    (unspecified)
    TITL


    verb_3-inf
    de
    lieben; wünschen

    SC.act.gem.2sgm
    V~ipfv.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    verb_3-inf
    de
    holen

    SC.act.prefx.3sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c


    preposition
    de
    zu

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_masc
    de
    Herr

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    zugehörig zu

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
He Bursche, spiel den Chef, wie du es (sonst) magst, oder man bringt/holt zu Dir den zugehörigen Chef.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 15.08.2025)






    Titelsequenz:2
     
     

     
     


    title
    de
    Senior-Verwalter der Provinz

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Vorsitzender ("vorderer Sitz")

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Stütze der Kenmut (Leopardenfell-Leute?)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Leiter der Schreiber des Hüters des Mondes (?)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Leiter der breiten Halle

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Priester der Maat

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    königlicher Aktenschreiber

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Vorsteher

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Versorgter beim großen Gott

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Versorgter beim König

    (unspecified)
    TITL


    substantive_masc
    de
    Würdiger

    (unspecified)
    N.m:sg





    Zerstörung
     
     

     
     


    person_name
    de
    Kai-em-neferet

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Der Senior-Verwalter der Provinz, Vorsitzender, Stütze der Kenmut (Leopardenfell-Leute?), Leiter der Schreiber des Hüters des Mondes (?), Leiter der breiten Halle, Priester der Maat, königlicher Aktenschreiber, Vorsteher, Versorgter beim großen Gott, Versorgter beim König, der Würdige ... Kai-em-neferet.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 04.10.2024)

54 jm.j-rʾ Zerstörung




    54
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher

    (unspecified)
    TITL



    Zerstörung
     
     

     
     
de
Der Vorsteher... --Zerstörung--
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.10.2019)

55 jm.j-rʾ Zerstörung




    55
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher

    (unspecified)
    TITL



    Zerstörung
     
     

     
     
de
Der Vorsteher... --Zerstörung--
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.10.2019)

3. Reg.v.u.:3 (j)m(.j)-rʾ ⸢Mr.w⸣




    3. Reg.v.u.:3
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Meru

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Vorsteher Meru.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)






    2
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Anchi-em-Kai

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Der Vorsteher Anch-em-a-kai.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))




    1
     
     

     
     


    title
    de
    Leiter des Speisezeltes

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Vorsteher

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Meheshes

    (unspecified)
    PERSN
en
#lc: [1]# The director of the dinning-hall, overseer (?), Mehsehes (?).
Autor:innen: Roberto A. Díaz Hernández (Textdatensatz erstellt: 26.01.2024, letzte Änderung: 06.03.2024)






    6
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Kai-em-anch

    (unspecified)
    PERSN


    title
    de
    ein von seinem Herrn Geliebter

    (unspecified)
    TITL
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Der Vorsteher Kai-em-anch, ein von seinem Herrn Geliebter.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)




    Z1
     
     

     
     


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr



    Z2
     
     

     
     


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL



    Z3
     
     

     
     


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Kosename

    (unspecified)
    N.m:sg


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr



    Z4
     
     

     
     


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN



    Z5
     
     

     
     


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL



    Z6
     
     

     
     


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN



    Z5+6
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Nehehi

    (unspecified)
    PERSN


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN



    Z7
     
     

     
     


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL



    Z8
     
     

     
     


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN



    Z9
     
     

     
     


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN



    Z10
     
     

     
     


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr



    Z11
     
     

     
     


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Sohn des Einzigen Freundes Niibunesut, Sohn des Einzigen Freundes, Vorlesepriesters und Vorstehers der Priester Merireanch, mit schönem Namen Senefanch, der Einzige Freund Niibnesut (und) der Einzige Freund, Großer der Zehn von Oberägypten Tschetu (und) der Vorsteher der Nehy Pepianch (und) der Vornehme des Königs, Vorsteher der Dolmetscher Chuu und Redschieni (und) der Sohn des Vornehmen des Königs Sabi, der Vorsteher der Dolmetscher Tuau.
Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)




    1
     
     

     
     


    title
    de
    einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Vorlesepriester

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Gottessiegler

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Vorsteher

    (unspecified)
    TITL



    2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Versorgter

    (unspecified)
    N.m:sg


    person_name
    de
    Metjenu

    (unspecified)
    PERSN
en
#lc: [1]# The sole companion, lector priest, sealer of the god, overseer, #lc: [2]# the one provided for, Metjenu.
Autor:innen: Roberto A. Díaz Hernández (Textdatensatz erstellt: 06.10.2023, letzte Änderung: 26.09.2024)