Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Such-Parameter:
= 10030
Suchergebnis:
19631 - 19640
von
20183
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).
Göttliche Randzeile
Göttliche Randzeile
verb_irr
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
Inf
V\inf
substantive_masc
Noun.pl.stpr.2sgm
N.m:pl:stpr
de
Ich gebe dir Stärke, um die, die gegen dich rebellieren, niederzuschlagen.
Autor:innen:
Alexa Rickert;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 02.11.2021,
letzte Änderung: 09.11.2021)
Gegengabe der Isis
D 7, 158.10
Gegengabe der Isis
Gegengabe der Isis
D 7, 158.10
D 7, 158.10
verb_irr
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
de
Ich gebe dir die wry.t-Kühe des ganzen Landes.
Autor:innen:
Alexa Rickert;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils, Svenja Damm
(Textdatensatz erstellt: 15.10.2022,
letzte Änderung: 13.02.2023)
Gegengabe der Isis
D 7, 158.12
Gegengabe der Isis
Gegengabe der Isis
D 7, 158.12
D 7, 158.12
verb_irr
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
verb_3-lit
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
de
Ich veranlasse, dass deine Majestät mächtig ist gegen die Feinde deines Kas.
Autor:innen:
Alexa Rickert;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils, Svenja Damm
(Textdatensatz erstellt: 15.10.2022,
letzte Änderung: 13.02.2023)
Gegengabe des Harsomtus (?)
Gegengabe des Harsomtus (?)
Gegengabe des Harsomtus (?)
verb_irr
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
verb_caus_4-inf
Inf
V\inf
substantive
Noun.sg.stpr.2sgm
N:sg:stpr
de
Ich gebe dir Opferspeisen, um deinen Opferaltar festlich zu machen.
Autor:innen:
Alexa Rickert;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils, Svenja Damm
(Textdatensatz erstellt: 15.10.2022,
letzte Änderung: 13.02.2023)
Rede der Nilpferdgöttin
D 8, 60.7
Rede der Nilpferdgöttin
Rede der Nilpferdgöttin
D 8, 60.7
D 8, 60.7
verb_3-inf
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
place_name
(unspecified)
TOPN
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
preposition
(unspecified)
PREP
place_name
(unspecified)
TOPN
de
(Ich) spiele Naossistrum für die Gebieterin, die Herrin von Punt, die große Göttin in Oberägypten.
Autor:innen:
Alexa Rickert;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 02.11.2021,
letzte Änderung: 10.11.2021)
verb_3-inf
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
preposition
Prep.stpr.2sgf
PREP:stpr
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgf
N.m:sg:stpr
de
(Ich) schlage für dich die Rebellen auf richtige Weise vor deinem Gesicht.
Autor:innen:
Alexa Rickert;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 02.11.2021,
letzte Änderung: 10.11.2021)
Rede der Hathor
D 8, 60.12
Rede der Hathor
Rede der Hathor
verb_irr
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
D 8, 60.12
D 8, 60.12
gods_name
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
Ich gebe dir die Macht des Horus und die Stärke des Month.
Autor:innen:
Alexa Rickert;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 02.11.2021,
letzte Änderung: 10.11.2021)
Göttliche Randzeile
Göttliche Randzeile
verb_irr
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
verb_2-lit
Inf
V\inf
substantive_masc
Noun.pl.stpr.2sgm
N.m:pl:stpr
substantive_masc
Noun.pl.stpr.2sgm
N.m:pl:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Ich gebe dir Macht, um deine Feinde niederzuschlagen. Diejenigen, die gegen dich rebellieren, sind inexistent.
Autor:innen:
Alexa Rickert;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 02.11.2021,
letzte Änderung: 10.11.2021)
D 7, 177.15
verb_3-inf
(unspecified)
V
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
preposition
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
(unspecified)
V
de
(Ich) öffne den Weg des Upuaut, damit du den Platz des Sehens der (Sonnen-)Scheibe erreichst.
[D 7, 177.15]
D 7, 177, 14]
Autor:innen:
Alexa Rickert;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 12.09.2019,
letzte Änderung: 19.01.2023)
Rede des Ihi
Rede des Ihi
verb_3-inf
SC.n.act.ngem.1sg
V\tam.act-ant:stpr
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Noun.sg.stpr.1sg
N.f:sg:stpr
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
Ich spiele Naossistrum für meine Mutter, das Auge des Re.
Autor:innen:
Alexa Rickert;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 14.10.2021,
letzte Änderung: 20.11.2021)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.