Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Such-Parameter:
= 10030
Suchergebnis:
19491 - 19500
von
20183
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).
(
Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes:
>> #1 <<,
#2)
Text vor den Beinen der Hathor
D 8, 7.15
Text vor den Beinen der Hathor
Text vor den Beinen der Hathor
D 8, 7.15
D 8, 7.15
verb_3-inf
SC.n.act.ngem.1sg
V\tam.act-ant:stpr
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
Noun.sg.stpr.2sgf
N.f:sg:stpr
de
Ich habe den Träger deines Leibes trunken gemacht,
Autor:innen:
Alexa Rickert;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 03.10.2021,
letzte Änderung: 20.11.2021)
(
Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes:
#1,
>> #2 <<)
Text vor den Beinen der Hathor
D 8, 7.15
Text vor den Beinen der Hathor
D 8, 7.15
dḫn
=j
n
ḏ.t
=ṯ
Text vor den Beinen der Hathor
Text vor den Beinen der Hathor
D 8, 7.15
D 8, 7.15
verb_3-lit
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Noun.sg.stpr.2sgf
N.f:sg:stpr
de
Ich habe den Träger deines Leibes trunken gemacht,
Autor:innen:
Alexa Rickert;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 03.10.2021,
letzte Änderung: 20.11.2021)
verb
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgf
N.m:sg:stpr
verb_3-lit
Partcp.act.ngem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
preposition
(unspecified)
PREP
preposition
(unspecified)
PREP
place_name
(unspecified)
TOPN
de
ich singe für dein Kultbild, die du als Goldene aufgehst in Jwn.t.
Autor:innen:
Alexa Rickert;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 03.10.2021,
letzte Änderung: 20.11.2021)
D 7, 183.14
verb_2-lit
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
gods_name
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
de
(Ich) habe die Köpfe der Abbilder des Seth abgeschnitten, kein Sohn des Gottes ist unter ihnen.
Autor:innen:
Alexa Rickert;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 01.10.2019,
letzte Änderung: 19.01.2023)
verb_3-lit
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
verb_caus_3-lit
(unspecified)
V
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
D 7, 183.15
preposition
(unspecified)
PREP
de
Ich habe ihre Leiber geschlachtet in einem Augenblick, ich stelle die Flamme mit ihren Fleischstücken zufrieden.
Autor:innen:
Alexa Rickert;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 01.10.2019,
letzte Änderung: 19.01.2023)
verb_2-lit
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
D 8, 90.6
preposition
(unspecified)
PREP
place_name
(unspecified)
TOPN
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
verb_irr
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Ich schreite zu deinem Haus an der Spitze des Hauses der Vornehmen, deine Feinde sind auf ihren Bauch geworfen.
Autor:innen:
Alexa Rickert;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 24.08.2020,
letzte Änderung: 20.10.2022)
Rede der Nilpferdgöttin
D 8, 70.6
Rede der Nilpferdgöttin
Rede der Nilpferdgöttin
D 8, 70.6
D 8, 70.6
verb_3-inf
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
preposition
(unspecified)
PREP
verb_2-gem
Partcp.act.ngem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
substantive_fem
Noun.pl.stabs
N.f:pl
de
(Ich) spiele Naossistrum für die mit großer Beliebtheit, die Gebieterin der Frauen.
Autor:innen:
Alexa Rickert;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 02.11.2021,
letzte Änderung: 17.11.2021)
Rede des Ka vor seinen Beinen
Rede des Ka vor seinen Beinen
Rede des Ka vor seinen Beinen
verb_caus_3-lit
SC.n.act.ngem.1sg
V\tam.act-ant:stpr
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgf
N.m:sg:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
artifact_name
(unspecified)
PROPN
de
Ich habe dein Haus mit frischen Pflanzen glänzen lassen am schönen Tag des Neujahrsfestes.
Autor:innen:
Alexa Rickert;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 02.11.2021,
letzte Änderung: 17.11.2021)
Rede der Hathor
D 8, 70.11
Rede der Hathor
Rede der Hathor
D 8, 70.11
D 8, 70.11
verb_irr
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Ich gebe dir die [Männer (?) ... …].
Autor:innen:
Alexa Rickert;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 02.11.2021,
letzte Änderung: 17.11.2021)
Rede der Mut
Rede der Mut
verb_3-lit
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
Inf
V\inf
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgf
N.m:sg:stpr
de
Ich strecke den Arm beim Schützen deiner Rückseite.
Autor:innen:
Alexa Rickert;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 02.11.2021,
letzte Änderung: 17.11.2021)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.