Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
Such-Parameter:
Lemma-ID = dm5286
Suchergebnis:
1 - 3
von
3
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).
verb
de
sagen
(unspecified)
V
substantive_fem
de
Frau
(unspecified)
N.f:sg
person_name
de
["Geschenk der Isis"]
(unspecified)
PERSN
substantive_fem
de
Tochter [in Filiation]
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
person_name
de
["Horus"] [verschiedene Personen]
(unspecified)
PERSN
substantive_fem
de
Mutter
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
de
[Suffix 3. P. Sg. fem.]
(unspecified)
-3sg.f
person_name
de
---
(unspecified)
PERSN
preposition
de
[Präposition des Dativs]
(unspecified)
PREP
title
de
Schatzhausmann
(unspecified)
TITL
title
de
Diener des Sobek
(unspecified)
TITL
person_name
de
["Der der Isis"]
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unspecified)
N.m:sg
person_name
de
["Stark ist Horus"]
(unspecified)
PERSN
substantive_fem
de
Mutter
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
de
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
person_name
de
---
(unspecified)
PERSN
de Gesagt hat die Frau Sponnesis, Tochter des Horos, ihre Mutter ist Taues, zum Mann des Schatzhauses, Diener des Sobek Phanesis, Sohn des Nechthyris, seine Mutter ist Tabis.
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 10.03.2023)
1
person_name
de
["Sobek ist gekommen"]
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unspecified)
N.m:sg
person_name
de
---
(unspecified)
PERSN
particle
de
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
title
de
Schatzhausmann
(unspecified)
TITL
particle
de
[im Prädikat der "pseudo-cleft-sentence"]
(unspecified)
PTCL
relative_pronoun
de
welcher, der
(unspecified)
REL:m.sg
verb
de
sprechen [intr. und ohne folgende direkte Rede]
(unspecified)
V
2
preposition
de
vor
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Sobek-Herr-von-Tebtynis, Soknebtynis
(unspecified)
DIVN
particle
de
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
epith_god
de
großer Gott
(unspecified)
DIVN
de Sokeus, Sohn des Pabis, der Mann des Schatzhauses, ist es, der vor Soknebtynis, dem großen Gott, spricht:
Datierung:
2. Jhdt. v.Chr.
L34UY7MQCRB2JCBPNZKLGP2ZL4
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
2
substantive_masc
de
Mensch, Mann
(unspecified)
N.m:sg
adjective
de
jeder
(unspecified)
ADJ
relative_pronoun
de
[für einfaches ntj]
(unspecified)
REL:m.sg
verb
de
kommen
(unspecified)
V
adverb
de
hierher (= r-bw-nꜣj)
(unspecified)
ADV
3
particle
de
[Bildeelement des Aoristes]
(unspecified)
PTCL
verb
de
fragen
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
[Suff. 1. Sg.]
(unspecified)
-1sg
personal_pronoun
de
ihn, sie, es
(unspecified)
=3sg.c
preposition
de
in Bezug auf
(unspecified)
PREP
particle
de
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
de
Wohlergehen, Heil
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
title
de
Schatzhausmann
(unspecified)
TITL
4
undefined
de
[Konjunktiv]
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
de
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unspecified)
-3pl
verb
de
veranlassen
(unspecified)
V
verb
de
wissen, kennen, können
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
[Suff. 1. Sg.]
(unspecified)
-1sg
personal_pronoun
de
es
(unspecified)
=3pl
particle
de
daß [=ı͗w]
(unspecified)
PTCL
undefined
de
es gibt nicht
(unspecified)
(undefined)
substantive_fem
de
Fehl, Mangel, Falschheit
(unspecified)
N.f:sg
de Jeden Menschen, der hierher kommt, frage ich nach dem Wohlergehen des Mannes vom Schatzhaus, und man läßt mich wissen, daß es keinen Schaden gibt.
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 04.09.2022)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.