Lade Sätze...

(Wir werden uns bemühen, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 701738
Suchergebnis: 1–10 von 20 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).



    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Ka

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen


    title
    de
    der nützlich für den König ist

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    der nicht vergesslich ist

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Vorsteher der Maurer in Amarna

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Maaeni-nachtuef

    (unspecified)
    PERSN


    title
    de
    der wieder lebt

    (unspecified)
    TITL
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Für den Ka dessen, der nützlich für den König ist, der nicht vergesslich ist, Vorsteher der Maurer in Achetaton, Maa-nachtef, der wieder lebt.
Autor:innen: Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)



    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Ka

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen


    title
    de
    einziger Vortrefflicher

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Gelobter des vollkommenen Gottes

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Erster in der Gunst des Hofstaates

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Schüler, den Seine Majestät unterrichtet hat

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Vorsteher der Maurer

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Maaeni-nachtuef

    (unspecified)
    PERSN


    title
    de
    der wieder lebt

    (unspecified)
    TITL
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Für den Ka des einzigen Vortrefflichen, des Gelobten des vollkommenen Gottes, Ersten in der Gunst des Hofstaates, Schüler, den seine Majestät unterrichtet hat, Vorsteher der Maurer, Maa-nachtef, der wieder lebt.
Autor:innen: Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)



    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Ka

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen


    title
    de
    Gelobter des vollkommenen Gottes

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    den der Herrn der Beiden Länder wegen seines Charakters liebt

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Schüler, den Seine Majestät unterrichtet hat

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Vorsteher der Maurer des Herrn der Beiden Länder

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Maaeni-nachtuef

    (unspecified)
    PERSN


    title
    de
    der wieder lebt

    (unspecified)
    TITL
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Für den Ka des Gelobten des vollkommenen Gottes, den der Herr der Beiden Länder wegen seines Charakters liebt, Schüler, den seine Majestät unterrichtet hat, Vorsteher der Maurer des Herrn der Beiden Länder, Maa-nachtef, der wieder lebt.
Autor:innen: Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 15.10.2024)