Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 312
Suchergebnis: 1 - 2 von 2 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).

DEM39,1 ḏd-mdw jn ꜣgb-wr DEM39,2 nṯr ꜥꜣ ḥqꜣ n p.t ⸢⸮tꜣ?⸣





    DEM39,1
     
     

     
     

    verb
    de Worte sprechen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de durch

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de die große Flut (Bez. für die Widder von Mendes)

    (unspecified)
    DIVN




    DEM39,2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de groß

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_masc
    de Herrscher

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg




    ⸢⸮tꜣ?⸣
     
     

    (unspecified)

fr Récitation par Ageb-Our, le grand dieu, le souverain du ciel, --détruit--.

Autor:innen: Marlies Elebaut; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 22.04.2023)

[ḏd-mdw] [jn] [ꜣgb]-wr



    [ḏd-mdw]
     
     

    (unspecified)



    [jn]
     
     

    (unspecified)


    epith_god
    de die große Flut (Bez. u.a. für die Widder von Mendes)

    (unspecified)
    DIVN
Autor:innen: Aurélie Paulet; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)