جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

نتائج البحث عن الشواهد

معايير البحثمعرف مادة معجمية = 20030
نتائج البحث: 1991–2000 مِن 2755 جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة).






    59,6
     
     

     
     


    interjection
    de
    [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ


    epith_god
    de
    der die Uräusschlange an das Haupt ihres Herrn gibt

    (unspecified)
    DIVN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
"Oh 'Der die Uräusschlange an das Haupt ihres Herrn gibt' (des Königs)!"
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Frank Feder؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Jonas Treptow، Simon D. Schweitzer (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/٠٤)






    59,7
     
     

     
     


    interjection
    de
    [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ


    epith_god
    de
    der das Land an seinem Platz dauern läßt

    (unspecified)
    DIVN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
"Oh 'Der das Land an seinem Platze befestigt (hat?)'!"
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Frank Feder؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Jonas Treptow، Simon D. Schweitzer (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/٠٤)






    59,8
     
     

     
     


    interjection
    de
    [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ


    epith_god
    de
    der den Mund der vier Großen Götter öffnet, die in der Nekropole sind

    (unspecified)
    DIVN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
"Oh 'Der den Mund der vier großen Götter öffnet(e?), die in der Nekropole sind'!"
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Frank Feder؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Jonas Treptow، Simon D. Schweitzer (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/٠٤)






    59,9
     
     

     
     


    interjection
    de
    [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ


    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg


    epith_god
    de
    lebender Ba des Osiris, (wenn) er als Mond erscheint

    (unspecified)
    DIVN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
"Oh der 'lebende Ba des Osiris, (wenn) er als Mond erscheint'!"
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Frank Feder؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Jonas Treptow، Simon D. Schweitzer (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/٠٤)






    59,10
     
     

     
     


    interjection
    de
    [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ


    epith_god
    de
    der seinen Leib verbirgt im großen Sanktuar in Heliopolis

    (unspecified)
    DIVN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
"Oh 'Der seinen Leib verbirgt im großen Sanktuar in On (Heliopolis)'!"
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Frank Feder؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Jonas Treptow، Simon D. Schweitzer (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/٠٤)






    59,11
     
     

     
     


    interjection
    de
    [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ


    epith_god
    de
    Göttlicher, der verborgen ist, Osiris in der Nekropole

    (unspecified)
    DIVN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
"Oh 'Göttlicher, der verborgen ist: Osiris in der Nekropole'!"
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Frank Feder؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Jonas Treptow، Simon D. Schweitzer (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/٠٤)



    interjection
    de
    [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ


    epith_god
    de
    der dessen Ba sich am Himmel niederläßt, denn seine Feinde sind gefallen

    (unspecified)
    DIVN
de
〈"Oh 'Der, dessen Ba sich am Himmel niederläßt, (denn) seine Feinde sind gefallen'!"〉
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Frank Feder؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Jonas Treptow، Simon D. Schweitzer (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/٠٤)






    61,8
     
     

     
     


    interjection
    de
    [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ


    verb_4-inf
    de
    triumphieren

    Imp.sg
    V\imp.sg


    substantive_masc
    de
    Mal

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    gods_name
    de
    Der Herrscher

    (unspecified)
    DIVN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
"Oh, feiere (deinen) Triumph" - zwei Mal - "Herrscher!"
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Frank Feder؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Jonas Treptow، Simon D. Schweitzer (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/٠٤)






    61,9
     
     

     
     


    interjection
    de
    [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ


    verb_3-lit
    de
    angenehm sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_masc
    de
    Geruch

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-inf
    de
    lieben

    Rel.form.ngem.sgm.2sgm
    V\rel.m.sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
"Oh, wie angenehm ist der Wohlgeruch, den du liebst!"
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Frank Feder؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Jonas Treptow، Simon D. Schweitzer (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/٠٤)






    61,10
     
     

     
     


    interjection
    de
    [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ


    verb_3-lit
    de
    leben

    PsP.2sgm
    V\res-2sg.m


    substantive_masc
    de
    Mal

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    preposition
    de
    [temporal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Ewigkeit

    (unspecified)
    N.m:sg
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
"Oh, du lebst" - zwei Mal - "auf ewig!"
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Frank Feder؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Jonas Treptow، Simon D. Schweitzer (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/٠٤)