جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

نتائج البحث عن الشواهد

معايير البحثمعرف مادة معجمية = 860027
نتائج البحث: 1–1 مِن 1 جملة مع شاهد (شواهد).



    13

    13
     
     

     
     




    1
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    title
    de
    Aufwärter des Pharao, l.h.g.

    (unspecified)
    TITL

    verb_irr
    de
    kommen

    PsP.3sgm_Aux.tw=/nom.subj.
    V\res-3sg.m




    2
     
     

     
     

    preposition
    de
    um zu (final)

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de
    eilen

    Inf
    V\inf

    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de
    Heer

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    artifact_name
    de
    Ptah (Name eines Heeres)

    (unspecified)
    PROPN




    3
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de
    sagen

    Inf
    V\inf

    preposition
    de
    zu (jmd.)

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
[Beischrift vor fahrendem Streitwagen mit königlichem Aufwärter, obere Bildhälfte, rechte Hälfte, oben rechts]
[§13] Der Mundschenk des Pharao LHG ist gekommen, um die Heeresabteilung Ptah zur Eile anzutreiben und zu 〈ihnen〉 zu sprechen:
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Silke Grallert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Jonas Treptow، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)