oSenenmut 118(معرف المادة الحاملة للنص TIU2J37X6FFPTFWQZVCKZF2F2I)


معرف دائم: TIU2J37X6FFPTFWQZVCKZF2F2I
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/TIU2J37X6FFPTFWQZVCKZF2F2I


نوع البيانات: المادة الحاملة للنص


نوع المادة الحاملة للنص: Ostrakon


المواد: Kalkstein


أسلوب الإنتاج: Binse


  • مكان العثور

    • Scheich Abd-el-Gurna
      اليقين: certain
      هو مكان الاستخدام الأصلي: نعم
      تعليق حول هذا المكان: TT 71


الموقع الحالي

تعليق حول التأريخ:

  • Thutmosis III.


المالك: Privatperson


ببليوغرافيا

  • Hayes, William C.: Ostraka and Name Stones from the Tomb of Sen-mut (No. 71) at Thebes, The Metropolitan Museum of Art, The Egyptian Expedition. Supplement to BMMA (Nr. 1410), New York , New York 1942 (reprint 1973), S. 26, pl. 22; O 118


الوصف
oSen-mut 118;


مسار (مسارات) هرمية:


بروتوكول الملف

  • 29.09.95: Erstaufnahme (Transkription und Lemmatisierung): Adelheid Burkhardt
  • September 2024: Übersetzung, Anpassung der Transliteration und der Satzgrenzen, Aktualisierung der Metadaten: Gunnar Sperveslage


مؤلف (مؤلفون): Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Gunnar Sperveslage
تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠١٥٢٠١٥/٠٦/٢٦، آخر مراجعة: ٢٠٢٥/٠٧/١٠

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Gunnar Sperveslage، "oSenenmut 118" (معرف المادة الحاملة للنص TIU2J37X6FFPTFWQZVCKZF2F2I) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/TIU2J37X6FFPTFWQZVCKZF2F2I>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/TIU2J37X6FFPTFWQZVCKZF2F2I، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)