oDeM 1441(Identifiant d’objet PNE5OWO5RBEA5GP4IFLXMX4YR4)
Identifiant permanent:
PNE5OWO5RBEA5GP4IFLXMX4YR4
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/PNE5OWO5RBEA5GP4IFLXMX4YR4
Type de données: Objet
Type d’objet: Vorrats- & Transportgefäße
Matériaux: Keramik
Dimensions (H×L(×D)): 35 cm
État: fragmentarisch
Commentaire sur la matérialité
- Der als Ostrakon bezeichnete Textträger ist eigentlich ein komplettes Gefäß von ursprünglich 35 cm Höhe und einem Durchmesser von 90 cm, Posener, oDeM 1410-1606, 40. Bislang sind 36 Fragmente gefunden, aber das Gefäß konnte damit nicht vollständig rekonstruiert werden.
-
Lieu de découverte
-
Niltal südlich von Assiut bis zum 1. Katarakt | Theben | westliches Ufer | Deir el-Medineh
Certitude: certain
Est l’origine: Oui
Commentaire sur ce lieu: Die Gefäßscherben wurden über mehrere Kampagnen verteilt bei den Grabungen des Institut Français d’Archéologie Orientale (IFAO) in Deir el-Medineh gefunden. Ihren Aufschriften zuvolge stammen sie alls aus dem „GP“, d.h. dem „Grand Puits“ und wurden gefunden am: 24.03., 26.03, 12.04. und 13.04.1949; am 09.03., 11.03 und 12.03.1950 und am 08.01.1950. S. dazu Posener, oDeM 1410-1606, 40.
-
Lieu actuel
-
Institut Français d'Archéologie Orientale
Numéro(s) d’inventaire: 2241
Se trouve à cet endroit: Oui
Commentaire sur ce lieu:
Das Gefäß trägt die Inventarnummer 2241. Außerdem haben die Scherben infolge der Suezkrise von 1956 folgende Sequesternummern erhalten: 1266, 1284, 1285, 1411, 1412, 1414, 1418, 1423, 5471, 5601, 6768, 7584 und 11303. S. dazu Posener, oDeM 1410-1606, 40.
Datation: 19. Dynastie – 20. Dynastie
Commentaire sur la datation:
- Aufgrund des Fundortes wird der Text in die Ramessidenzeit datieren. Die Teilparallele oBerlin P 14229 ist paläographisch vielleicht in die 20. Dynastie zu datieren, s. Fischer-Elfert, Magika Hieratika, 343.
-
– https://www.ifao.egnet.net/bases/archives/ostraca/?id=19891 [K, *P]
-
– G. Posener, Catalogue des ostraca hiératiques littéraires de Deir el Médineh. Tome III (fasc. 2). Nos. 1410-1606, DFIFAO 20 ([Le Caire] 1978), 40, Taf. 25-27 [*K, *F (nur Kol. 2), *T]
-
– H.-W. Fischer-Elfert, Literarische Ostraka der Ramessidenzeit in Übersetzung, KÄT 9 (Wiesbaden 1986), 74-86 [*T, *U, *Ü, *K]
-
– J. Assmann, Tod und Jenseits im alten Ägypten (München 2001), 185 [Ü von Zeile 2,1-2,7]
- – H.-W. Fischer-Elfert, Magika Hieratika in Berlin, Hannover, Heidelberg und München, Ägyptische und Orientalische Papyri und Handschriften des Ägyptischen Museums und Papyrussammlung Berlin 2 (Berlin 2015), 342-346 [Ü, K (im Zusammenhang mit dem Paralleltext oBerlin P 14229)]
Chemin(s) hiérarchique(s):
Citer en tant que:
(Citation complète)Lutz Popko, "oDeM 1441" (Identifiant d’objet PNE5OWO5RBEA5GP4IFLXMX4YR4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/PNE5OWO5RBEA5GP4IFLXMX4YR4>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/PNE5OWO5RBEA5GP4IFLXMX4YR4, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.