Votivstele für eine Göttin (Kairo, JE 59462)(معرف المادة الحاملة للنص PIUR42LIZVCGNHNP7LBEJMQLK4)
معرف دائم:
PIUR42LIZVCGNHNP7LBEJMQLK4
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/PIUR42LIZVCGNHNP7LBEJMQLK4
نوع البيانات: المادة الحاملة للنص
نوع المادة الحاملة للنص: rundbogige Stele
المواد: Kalkstein
الأبعاد (ارتفاع×عرض(×عمق)): 76 × 55 × 12 cm
الظرف: fragmentarisch
تعليق حول المادة
-
– Die Maße nach Klug, Stelen, 317 (eigene Kollation). Hassan, The Great Sphinx, 95 gibt als Maße ca. 65 cm Höhe und ca. 45 cm Breite an, doch handelt es sich um die Durchschnittsmaße der gesamten Serie der Votivstelen; vgl. Klug, Stelen, 308 Anm. 2417.
-
– Erhaltungszustand: Siehe oben bei Objektbeschreibung.
- – Aushackungen und Restaurierungen: Keine.
-
مكان العثور
-
Gisa
اليقين: certain
هو مكان الاستخدام الأصلي: نعم
تعليق حول هذا المكان: Die Stele wurde während der Grabungen von E. Baraize im Sphinxareal 1932/33 gefunden. siehe Hassan, The Great Sphinx, 95; Zivie, Giza, 153; PM III.1, 38; Klug, Stelen, 317 Anm. 2480. Der genaue Fundort ist in der Literatur nicht genannt.
-
التأريخ: Thutmosis IV. Mencheperure
تعليق حول التأريخ:
- Die Stele gehört nach dem Szenenbild unzweifelhaft zu der Serie der kleinen Sphinx-Stelen von Thutmosis IV. Es ist außerdem der Name der Königsgemahlin Nefertari, die auch auf anderen Stelen dieser Serie abgebildet ist, zum Teil lesbar.
الوصف
- Die Stele ist in mehrere Teile zerbrochen. Ein großes Stück mit etwa dem oberen rechten Viertel ist vollständig abgebrochen, zwischen den Einzelstücken befinden sich verschiedene Abbruchkanten. Die Oberfläche weist außerdem starke Verwitterungsspuren auf. Von der Bildszene, in der der König, in Begleitung der Königin, vor einer Göttin Opfergaben vollzieht (dies ist der Beischrift zu entnehmen), ist noch folgendes erhalten/erkennbar: Vom König sind Kopf und Oberkörper nicht mehr erkennbar, die Arme sind weggebrochen; sichtbar ist als Kleidungstück der Vorbauschurz mit Stierschwanz. Rechts vor ihm, in der Mitte des Bildes, sind noch zwei Wasserlinien einer Wasserspende erkennbar. Die Königin am linken Rand trägt eine Langhaarperücke mit Doppelfederkrone und ein Trägerkleid, ihre Arme sind beide nach unten gerichtet, ebenso ihre Hände im Betgestus, ihr Gesicht ist dagegen verwittert. Die Göttin am rechten Rand hat Menschengestalt, trägt eine Langhaarperücke, ein Trägerkleid und einen Halskragen, dazu hält sie in der rechten Hand ein Was-Zepter, in der linken Hand ein Anch-Zeichen. Ihre Beischrift ist zerstört, so dass eine Identifizierung nicht möglich ist. Über der Szene, am oberen Bogenrand, befindet sich die geflügelte Sonnenscheibe (ohne Beischrift), von der aber nur noch der linke Teil des linken Flügels erhalten ist. Es existiert kein Textfeld. Die Bilder und Hieroglyphen sind in sehr flachem versenktem Relief geritzt, die Figuren ebenso wie die geflügelte Sonnenscheibe weisen keine Binnenkonturen auf. Es gibt keine Begrenzungslinien oben oder an den Seiten, dafür eine Standlinie für die Figuren. Die Oberfläche wurde nur grob geglättet, von der Prozedur sind noch zahlreiche Rillen sichtbar vorhanden. Eine Bemalung hat sich nicht erhalten. Vgl. die Photographie bei Hassan, The Great Sphinx, pl. XLIX, und die Objektbeschreibung bei Klug, Stelen, 317.
ببليوغرافيا
-
– S. Hassan, The Great Sphinx and its Secrets, Excavations at Giza VIII, Cairo 1953, 96, pl. XLIX [*P, K].
-
– C. M. Zivie, Giza au deuxième millénaire, BdÉ 70, Le Caire 1976, 154 (NE 28) [H, Ü].
-
– A. Klug, Königliche Stelen in der Zeit von Ahmose bis Amenophis III, Monumenta Aegyptiaca VIII, Tournhout 2002, 317, 527 [*B, Transkription, *K].
-
– PM III.1 = B. Porter – R.B.L. Moss – J. Malek, Topographical Bibliography of Ancient Egyptian Hieroglyphic Texts, Reliefs, and Paintings, III. Memphis, Part I. Abû Rawâsh to Abûṣîr, Second Edition, revised and augmented, Oxford 1974, 38 [B].
-
– E.B. Althoff, Kronen und Kopfputz von Königsfrauen im Neuen Reich, HÄB 49, Hildesheim 2009, 156 (Nr. 21.F) [Ü (Königinnenbeischrift), K].
- – B.M. Bryan, The Reign of Thutmose IV, Baltimore/London 1991, 109 [K].
مسار (مسارات) هرمية:
بروتوكول الملف
- – Mai 2019: M. Brose, Ersteingabe
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Marc Brose، "Votivstele für eine Göttin (Kairo, JE 59462)" (معرف المادة الحاملة للنص PIUR42LIZVCGNHNP7LBEJMQLK4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/PIUR42LIZVCGNHNP7LBEJMQLK4>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/PIUR42LIZVCGNHNP7LBEJMQLK4، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.