Verso: Namenliste(Identifiant d’objet NCMQHVPEBNGV7O6DZXNOHPLSXA)
Identifiant permanent:
NCMQHVPEBNGV7O6DZXNOHPLSXA
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/NCMQHVPEBNGV7O6DZXNOHPLSXA
Type de données: Légende collective
Type d’objet: Schreibtafel
Matériaux: Holz
-
Lieu de découverte
-
Niltal südlich von Assiut bis zum 1. Katarakt | Theben | westliches Ufer
Commentaire sur ce lieu: tCarnarvon III wurde im Raum C des Grabes Nr. 37 (nicht „TT 37“!) unter dem Taltempel des Totentempels der Hatschepsut gefunden (Fundnummer 26). Zu dem Grab und den Funden vgl. Earl of Carnarvon, H. Carter, Five Years‘ Exploration at Thebes. A Record of Works done 1907-1911; London, New York, Toronto, Melbourne 1912, S. 64-93 und Gesamtplan auf Tf. 30 und Tf. 55; PM I/2 (2. Auflage), S. 615-616; A.M. Lythgoe, A. Lansing, N. de Garis Davies, The Egyptian Expedition 1915-16, in: The Metropolitan Museum of Art Bulletin 12 (5), 1917, Supplement; G. Miniaci, Rishi Coffins and the Funerary Culture of Second Intermediate Period Egypt, GHP Egyptology 17, London 2011, 84-91.
Die Lage des Grabes wird in der Literatur verschiedentlich mit Asasif, el-Birabi und Dra abu el-Naga Süd angegeben; zur genauen Lage vgl. etwa Di. Arnold, Grabung im Asasif 1963-1970. Das Grab des Jnj-jtj.f. Die Architektur, AV 4, Mainz am Rhein 1971, Tf. 1 (dort am rechten Rand mit der Nummer C37 [NB: das „C“ scheint hier eine Abkürzung für „Carter“ zu sein, denn die übrigen mit C bezeichneten thebanischen Gräber liegen in Scheich Abd-el-Qurnah, s. PM I/1 (2. Auflage), 465-460]) oder D. Eigner, Die monumentalen Grabbauten der Spätzeit in der thebanischen Nekropole. Pläne 1-10, DÖAW 8, Wien 1984, Plan 1: „El Asasif“ (dort ebenfalls am rechten Rand; das unbetitelte Pfeilergrab direkt links neben dem Schriftzug „Taltempel Hatschepsut“).
-
Datation: 18. Dynastie
Commentaire sur la datation:
- Bei dem von Carter gefundenen Grab handelt es sich um eine Bestattungsanlage aus dem Mittleren Reich, die als Versteck für Mumien und Grabbeigaben der 2. Zwischenzeit und des frühen Neuen Reiches wiederverwendet wurde. Terminus ante quem für das Grab wie für die darin gefundenen Objekte dürfte die Errichtung des Taltempels der Hatschepsut sein.
- – G. Möller, in: Earl of Carnarvon, H. Carter, Five Years' Exploration at Thebes. A Record of Works done 1907-1911; London, New York, Toronto, Melbourne 1912, S. 92, Tf. 78 [*P,T,Ü]
Chemin(s) hiérarchique(s):
Protocole de fichier
- L. Popko, Erstaufnahme, 17.02.2016
Citer en tant que:
(Citation complète)Lutz Popko, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, "Verso: Namenliste" (Identifiant d’objet NCMQHVPEBNGV7O6DZXNOHPLSXA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/NCMQHVPEBNGV7O6DZXNOHPLSXA>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/NCMQHVPEBNGV7O6DZXNOHPLSXA, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.