Sargkammer(Object ID MW2I723Q7VBXZCSILCUVBDTN7U)
Persistent ID:
MW2I723Q7VBXZCSILCUVBDTN7U
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/MW2I723Q7VBXZCSILCUVBDTN7U
Data type: Object part
Object type: Grab
Dating: Pepi II. Neferkare
Comment on dating:
- Dobrev, Labrousse, Mathieu, in: BIFAO 100, 2000, 276.
Bibliography
-
V. Dobrev, A. Labrousse, B. Mathieu, La dixième pyramide à textes de Saqqara: Ankhesenpépy II. Rapport préliminaire de la campagne de fouilles 2000, in: BIFAO 100, 2000, 275-296;
- B. Mathieu, Recherches sur les textes de la pyramide de la reine Ânkhesenpépy II. 1. Le registre supérieur de la paroi est de la chambre funéraire (AII/F/E sup), in: BIFAO 105, 2005, 129-138; fig. 3 [F]
Data file created:
before June 2015 (1992–2015),
latest revision:
11/14/2019
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, "Sargkammer" (Object ID MW2I723Q7VBXZCSILCUVBDTN7U) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/MW2I723Q7VBXZCSILCUVBDTN7U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/MW2I723Q7VBXZCSILCUVBDTN7U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.