Innenseite, oberes Register: Hatschepsut empfängt im Beisein der Hathor und der Amun-Barke Leben von Werethekau(معرف المادة الحاملة للنص E7F3C33IYNBPRK67S4Q7ANK3ZQ)


معرف دائم: E7F3C33IYNBPRK67S4Q7ANK3ZQ
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/E7F3C33IYNBPRK67S4Q7ANK3ZQ


نوع البيانات: المادة الحاملة للنص


نوع المادة الحاملة للنص: Tempel

المكونات: Pylon


المواد: Kalkstein


الظرف: fragmentarisch

تعليق حول المادة

  • – Maße: In der Literatur sind keine Maße notiert.
  • – Erhaltungszustand: Siehe bei Objektbeschreibung.
  • – Aushackungen und Restaurierungen: Siehe bei Objektbeschreibung.



الموقع الحالي

  • Amunbezirk
    رقم (أرقام) الجرد.:
    يكون في هذا الموقع: نعم
    يكون في الموقع الأصلي: نعم
    تعليق حول هذا المكان:
    Die Szene inkl. der Inschriften ist an der Nordfassade des Ostturms des 8. Pylons angebracht; vgl. PM 2II, 174 mit Plan XIV [517].


التأريخ: Hatschepsut Maatkare

تعليق حول التأريخ:

  • Es sind keine Regierungsjahre vermerkt. Die Titel der Hatschepsut sind am gesamten 8. Pylon ausgehackt und infolge mehrerer Restaurierungsmaßnahmen (siehe bei Objektbeschreibung) durch die Titel von Thutmosis II. ersetzt worden, ebenso wurden die zahlreichen grammatischen Merkmale von feminin auf maskulin umgeändert. Dass ursprünglich Hatschepsut dastand, wird dadurch ersichtlich, dass an einer Stelle irrtümlich ein Suffixpronomen 2.Sg.m. restauriert wurde, wo es nicht hingehörte, und einmal einen Form 3.Sg.f. des Pseudopartizips stehen geblieben ist; vgl. Sethe, Urk. IV, 284.


الوصف

  • Die Szene ist an der Nordfassade des Ostturms des 8. Pylons in Karnak angebracht, und zwar auf der Innenseite, im oberen Register.
  • Sie zeigt im linken Drittel die königliche Person, deren Beischriften sie als Thutmosis II ausweist und die Werethekau an der Hand nimmt und mit sich führt. Vor den Beiden steht Hathor und vollführt den Nini-Gestus. Thutmosis trägt die Blaue Krone mit Uräus, einen Halskragen, Königsbart, einen Schurz und Stierschwanz. In der einen Hand hält er Anch-Zeichen, die andere wird von Werethekau gehalten. Über ihm schwebt ein Geier mit ausgebreiteten Schwingen. Werethekau ist mit Löwinnenkopf dargestellt. Sie trägt eine lange Perücke und eine Sonnenscheibe mit Uräus auf dem Kopf, dazu ein langes Trägerkleid am Körper. Mit der einen Hand hält sie die Hand des Königs, mit der anderen hält sie ein Anch-Zeichen an die Nase des Königs. Links daneben steht Hathor. Sie trägt Kuhgehörn und Sonnenscheibe sowie eine lange Perücke auf dem Kopf, dazu ein langes Trägerkleid am Körper. Ihre beiden Hände sind nach vorne gestreckt, in beiden hält sie jeweils eine Wasserlinie, als Chiffre für das Wort $njnj$. Thutmosis selbst geht der Amun-Barke voran, die von einer großen Priesterschar in einer Prozession vorangetragen wird. Die Barke ist im mittleren und rechten Drittel der Szene abgebildet. Am Bug und Heck hat sie als Gallionsfigur jeweils einen Widderkopf; der Naos des Amun in der Mitte zeigt zwei sitzende Ma’at-Göttinnen mit ausgebreiteten Schwingen, sowie den Thronnamen von Sethos I. in der Mitte.
  • Die Bebilderung wie auch die Inschriften sind in versenktem Relief angebracht worden. Die Szene ist weitgehend vollständig, weist aber vor allem am oberen Rand, und hier vor allem an den Ecken, Zerstörungen auf. Zur generellen Beschreibung vgl. das Faksimilé in LD III, Tf. 14.
  • Die Szene, so wie sie jetzt vorliegt, war jedoch nicht die ursprüngliche. Sie wurde durch Restaurierungsmaßnahmen von Tutenchamun und Sethos I. infolge der Zerstörungen durch die Damnatio memoriae der Hatschepsut und vor allem der Amarma-Zeit teilweise erheblich umgestaltet. Einige Unregelmäßigkeiten in den begleitenden Inschriften (ein an falscher Stelle restauriertes Pronomen 2.Sg.m. $=k$ sowie ein Pseudopartizip 3.Sg.f.) weisen darauf hin, dass die Inschriften sowie die Bilder ursprünglich Hatschepsut als Hauptakteur hatten. Im Naos des Amun auf der Barke ist der Thronname von Sethos I. zu sehen, unter dem noch Reste des Thronnamens von Tutenchamun sichtbar sind. Vgl. Murnane, VA 1, 59-68, und Brand, Monuments of Seti I, 68-70 sowie die Photographien in fig. 36, 38, 44, 49, 148; id., JARCE 36, 1999, 125 mit fig. 11; zu den sprachlichen Unregelmäßigkeiten Sethe, Urk. IV, 284.


ببليوغرافيا

  • – PM II² = B. Porter – R. B. L. Moss, Topographical Bibliography of Ancient Egyptian Hieroglyphic Textes, Reliefs, and Paintings. II. Theben Temples, Second Edition, revised and augmented, Oxford 1972, 174 (517), Plan XIV (517) [Plan, *B].
  • – LD III = C.R. Lepsius, Denkmäler aus Aegypten und Aethiopien, Dritte Abtheilung, Denkmäler des Neuen Reiches, Berlin o.J., Tf. 14 [*F].
  • – Urk. IV = K. Sethe, Urkunden des Ägyptischen Altertums, Abt. IV: Urkunden der 18. Dynastie, Bd. 1, 2. verbesserte Auflage Leipzig 1930, 283-284, Nr. 89I [H (Auszug), K].
  • – K. Sethe, Urkunden der 18. Dynastie, Übersetzung zu den Heften 1–4, Leipzig 1914, 129-130 (Nr. 89I) [Ü, K (Auszug)].
  • – P. J. Brand, The Monuments of Seti I. Epigraphical, Historical and Art Historical Analysis, PÄ 16, Leiden/Boston/Köln 2000, 68-70 (Nr. 2.21.1), fig. 36, 38, 44, 49, 148 [P (Teile), K (Restaurierungsmaßnahmen von Sethos I. u.a.)].
  • – P. J. Brand, Secondary Restorations in the Post-Amarna Period, JARCE 36, 1999, 113-134, hier: 125, fig. 11 [P (Teil), K (Restaurierungen].
  • – W. J. Murnane, Tutankhamun on the Eighth Pylon at Karnak, VA 1, 1985, 59-68 [K (Restaurierungen)].
  • – LD Text III = C. R. Lepsius, Denkmäler aus Aegypten und Aethiopien, Text, 3. Band: Theben, hrsg. von E. Naville, Leipzig 1900, 44 [Beschreibung].


الوصف
- M. Brose, April 2025.


بروتوكول الملف

  • – April 2025: M. Brose; Ersteingabe.


تعليقات الملف

  • – M. Brose, April 2025.


مؤلف (مؤلفون): Marc Brose
تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠٢٥/٠٤/١٠، آخر مراجعة: ٢٠٢٥/٠٤/١٠

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Marc Brose، " Hatschepsut empfängt im Beisein der Hathor und der Amun-Barke Leben von Werethekau" (معرف المادة الحاملة للنص E7F3C33IYNBPRK67S4Q7ANK3ZQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/E7F3C33IYNBPRK67S4Q7ANK3ZQ>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/E7F3C33IYNBPRK67S4Q7ANK3ZQ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)