oDeM 1227(Identifiant d’objet CC75L4E72VFEREQUMPCCFBKZKE)
Identifiant permanent:
CC75L4E72VFEREQUMPCCFBKZKE
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/CC75L4E72VFEREQUMPCCFBKZKE
Type de données: Objet
Type d’objet: Schreibtafel
Matériaux: Kalkstein
Dimensions (H×L(×D)): 20.5 × 18.5 cm
État: vollständig
Commentaire sur la matérialité
- Die Kalksteinplatte ist annähernd rechteckig und hat eine Höhe von 20,5 cm und eine Breite von 18,5 cm (Posener 1951-1972, 32). Auf beiden Seiten der Tafel befindet sich ein in senkrechten Kolumnen und in rot geschriebener, rechtsläufiger Text mit Kolumnentrennlinien und Pausenzeichen (Posener 1951–1972, 32; Fischer-Elfert, Lesefunde, 151, Anm. 79). Die originalen Ränder sind erhalten.
-
Lieu de découverte
-
Niltal südlich von Assiut bis zum 1. Katarakt | Theben | westliches Ufer | Deir el-Medineh
Certitude: certain
Est l’origine: Oui
Commentaire sur ce lieu: Die Tafel, die die Inventarnummer 2311 trägt, stammt aus den Grabungen des Institut Français d’Archéologie Orientale in Deir el-Medineh. Posener, oDeM 1227-1266, 32 macht keine weiteren Angaben, wo und wann genau das Objekt gefunden wurde. Allerdings trägt das Ostrakon mit der etwas niedrigeren Inventarnummer 2306 (= DeM 1234) das Funddatum 24.12.50, und das Ostrakon mit der etwas höheren Inventarnummer 2313 (= DeM 1230) das Funddatum 29.12.50 (Posener, a.a.O., 33–34). Das Ostrakon IFAO 2311 = oDeM 1227 dürfte demzufolge Ende Dezember 1950 gefunden worden sein.
Beide genannten Ostraka IFAO 2306 und 2313 tragen zudem das Kürzel „KGP“ für den Fundort. Diese Abkürzung bezeichnet den „Kôm des déblais à l’est du Grand Puits“ in Deir el-Medineh (Dorn/Polis, in: BIFAO 116, 2016, 87, Anm. 52), bei dem es sich um die Überreste der Grabungen von G. Foucart handelt. Diese wurden im Jahre 1950 von B. Bruyère im Auftrage des Institut Français d’Archéologie Orientale (IFAO) u.a. untersucht, nachdem die Arbeiten am „Grand Puits“ im selben Ort abgeschlossen waren ([Der Titel "Gasse 1990 – Catalogue des ostraca hiératiques littéraires" kann nicht dargestellt werden. Die Vorlage "Kurznachweis im Text - Buch (Monographie) - (Standardvorlage)" beinhaltet nur Felder, welche bei diesem Titel leer sind.] ix und 3 sowie Dorn – Polis, a.a.O.). Am selben Ort könnte auch oDeM 1227 gefunden worden sein.
-
Lieu actuel
-
Institut Français d'Archéologie Orientale
Numéro(s) d’inventaire: oIFAO 2311 , oIFAO Sequester 6160 , oDeM 1227
Se trouve à cet endroit: Oui
Datation: 19. Dynastie – 20. Dynastie
Commentaire sur la datation:
- Laut Posener, oDeM 1001-1108, vi datieren alle von ihm publizierten Objekte von der Mittel der 19. bis zur Mitte der 20. Dynastie. Nach von Känel, Prêtres-ouâb de Sekhmet, 187 kann konkret oDeM 1227 aufgrund seines sprachlichen Zustandes sowie der Nennung des Gottes Amun nicht vor die 19. Dynastie datieren. Des Weiteren unterstützt auch die Schreibung des im Text vorkommenden Namens der Göttin Selkis diese Einordnung, da dieser erst ab der 19. Dynastie mit dem Skorpion klassifiziert wird (Fischer-Elfert, Lesefunde, 152 mit Verweis auf von Känel, in: LÄ V, 1984, 831).
-
– https://www.ifao.egnet.net/bases/archives/ostraca/?id=19677, Zugriff: 24.02.2025 [*P,K]
-
– G. Posener, Catalogue des ostraca hiératiques littéraires de Deir el Médineh. Tome II. Nos 1227-1266, DFIFAO 18 (Le Caire 1972), 32 und Taf. 56 [*F,K]
-
– H.-W. Fischer-Elfert, Lesefunde im literarischen Steinbruch von Deir el-Medineh, KÄT 12 (Wiesbaden 1997), 114-116, 151–159 [*H,*U,*Ü,*K]
- – F. von Känel, Les prêtres-ouâb de Sekhmet et les conjurateurs de Serket, BEHE 87 (Paris 1984), 187-188 [Ü, K von Text I]
Chemin(s) hiérarchique(s):
Citer en tant que:
(Citation complète)Lutz Popko, "oDeM 1227" (Identifiant d’objet CC75L4E72VFEREQUMPCCFBKZKE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/CC75L4E72VFEREQUMPCCFBKZKE>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/CC75L4E72VFEREQUMPCCFBKZKE, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.