Hess 5(معرف المادة الحاملة للنص BL6RRQ333ZHDXGCFK7NJBSPXIA)
معرف دائم:
BL6RRQ333ZHDXGCFK7NJBSPXIA
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/BL6RRQ333ZHDXGCFK7NJBSPXIA
نوع البيانات: المادة الحاملة للنص
نوع المادة الحاملة للنص: Ostrakon
التأريخ: 4. Viertel 1. Jhdt. v.Chr.
تعليق حول التأريخ:
- (Hrsg.: "Zeit um oder nach 100 v.Chr.")
ببليوغرافيا
-
U. Kaplony-Heckel, "Neue demotische Dokumente aus der Sammlung Jean-Jacques Hess", in: MIO 13, 1967, 175-187, hier 186, Nr. 5, und 179 Abb. 5; wieder abgedruckt in Kaplony-Heckel, Land und Leute, 121 und 114 (Abb.),
- [kollationiert mit Photo]
مسار (مسارات) هرمية:
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Günter Vittmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Simon D. Schweitzer، "Hess 5" (معرف المادة الحاملة للنص BL6RRQ333ZHDXGCFK7NJBSPXIA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/BL6RRQ333ZHDXGCFK7NJBSPXIA>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/BL6RRQ333ZHDXGCFK7NJBSPXIA، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.