oCairo CG 25219(Identifiant d’objet B57WQZ4RNJCIJKMGGFSJ2LYLGI)
Identifiant permanent:
B57WQZ4RNJCIJKMGGFSJ2LYLGI
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/B57WQZ4RNJCIJKMGGFSJ2LYLGI
Type de données: Objet
Type d’objet: Ostrakon
Matériaux: Stein
Datation: Ramses II. Usermaatre-Setepenre
Commentaire sur la datation:
- Im Text wird ein Gebäude erwähnt, dessen Name aus dem Thronnamen Ramses' II. (und einem elliptischen weiteren Bestandteil?) bestand. Die Regierungszeit Ramses' II. ist damit Terminus post quem.
-
– G. Daressy, Ostraca, Le Caire 1901 (CG 25001-25385), S. 48-49, Tf. 43-45 [*P,*T]
-
– Chl. Ragazzoli, Éloges de la ville en Égypte ancienne. Histoire et littérature, Paris 2008, S. 42-45 [B,*F,K,P,T,Ü]
-
– A. Erman, in: ZÄS 38, 1900, S. 39 [T]
-
– K.A. Kitchen, Ramesside Inscriptions III, Oxford 1980, S. 561-562 [T]
- – K.A. Kitchen, Ramesside Inscriptions. Translated and Annotated. Translations, Bd. 3, Oxford, Malden (Massachusetts) 2000, S. 389 [Ü]
Protocole de fichier
- L. Popko, Erstaufnahme, 02.02.2011
Citer en tant que:
(Citation complète)Lutz Popko, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, "oCairo CG 25219" (Identifiant d’objet B57WQZ4RNJCIJKMGGFSJ2LYLGI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/B57WQZ4RNJCIJKMGGFSJ2LYLGI>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/B57WQZ4RNJCIJKMGGFSJ2LYLGI, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.