pTurin CGT 54003(Identifiant d’objet 5AQSQXQFUZCIJODSGSSWYMJRO4)
Identifiant permanent:
5AQSQXQFUZCIJODSGSSWYMJRO4
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/5AQSQXQFUZCIJODSGSSWYMJRO4
Type de données: Objet
Type d’objet: Schriftrolle
Matériaux: Papyrus
Dimensions (H×L(×D)): 25.5 × 56.5 cm
État: fragmentarisch
-
Lieu de découverte
-
(unbekannt)
Commentaire sur ce lieu: Die Herkunft ist unbekannt (Roccati, Papiro Ieratico N. 54003, 9). Olette-Pelletier, in: NeHeT 4, 2016, 59 mutmaßt, dass er aus Gebelein stammen könnte, da zahlreiche andere Papyri in Turin ebenfalls von dort kommen. Die Turiner Papyri aus Gebelein sind allerdings nicht nur viel früheren Datums, nämlich aus dem Alten Reich, sondern stammen auch aus Grabungen des Turiner Museums aus dem 20. Jh., v.a. aus dem Jahr 1935 (S. Demichelis, in: Fiore Marochetti, et al., in: BIFAO 103, 2003, 246-247 zu einem Fund von Schiaparelli von 1911 und Posener-Kriéger, Gebelein, 13 sowie Moiso, La storia del Museo Egizio, 106 zu den Funden von 1935). Das passt nicht zu der auf der Turiner Website (https://collezioni.museoegizio.it/eMP/eMuseumPlus?service=ExternalInterface&module=collection&objectId=103569&viewType=detailView, letzter Zugriff 07.08.2017) bei diesem Objekt vermerkten Notiz „Acquired before 1888“, wobei wiederum die Basis für diesen Terminus ante quem unbekannt ist. Die Turiner Papyrusdatenbank gibt keine Herkunftsangaben.
-
Lieu actuel
-
Museo Egizio
Numéro(s) d’inventaire: CGT 54003 , Provv. 861
Se trouve à cet endroit: Oui
Commentaire sur ce lieu:
In der Turiner Papyrusdatenbank (http://papyri.museoegizio.it/!570) wird die Nummer 54003 nicht aufgeführt.
Datation: 12. Dynastie
Commentaire sur la datation:
- Die Datierung erfolgte aufgrund paläographischer, orthographischer und inhaltlicher Vergleiche (Roccati, Papiro Ieratico N. 54003, 12). Goedicke, Paleography, xxiii grenzt die Datierung, ebenfalls aus paläographischen Gründen, auf die frühe 12. Dynastie ein.
-
– http://papyri.museoegizio.it/!570 [*P]
- – A. Roccati, Papiro Ieratico N. 54003. Estratti magici e rituali del Primo Medio Regno, Catalogo del Museo Egizio di Torino. Seria Prima– Monumenti e Testi 2 (Torino 1970) [P,*T,*U,*Ü,*K]
Chemin(s) hiérarchique(s):
Protocole de fichier
-
– Ersteingabe (Spuch 1-4): DigitalHeka, Katharina Stegbauer, 23. Februar 2006; kontrolliert am 11. Dezember 2006.
-
– Hieroglypheneingabe: B. Böhm, 21. Juni 2018.
- – Kontrolle und Aktualisierung der Daten, Erweiterung der Metadaten: L. Popko, 06. August 2019.
Citer en tant que:
(Citation complète)Katharina Stegbauer, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, "pTurin CGT 54003" (Identifiant d’objet 5AQSQXQFUZCIJODSGSSWYMJRO4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/5AQSQXQFUZCIJODSGSSWYMJRO4>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/5AQSQXQFUZCIJODSGSSWYMJRO4, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.