oDeM 1216(معرف المادة الحاملة للنص 57DNPIEC3ZD4FDOIWVZ2VLXKRA)
معرف دائم:
57DNPIEC3ZD4FDOIWVZ2VLXKRA
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/57DNPIEC3ZD4FDOIWVZ2VLXKRA
نوع البيانات: المادة الحاملة للنص
نوع المادة الحاملة للنص: Ostrakon
المواد: Kalkstein
الأبعاد (ارتفاع×عرض(×عمق)): 6.5 + x × 10 + x cm
تعليق حول المادة
- Oben und rechts vollständig erhalten, unten und links sind die Zeilen abgebrochen.
-
مكان العثور
-
Deir el-Medineh
اليقين: certain
هو مكان الاستخدام الأصلي: نعم
تعليق حول هذا المكان: Das Ostrakon wurde in Deir el-Medineh gefunden. G. Posener macht keine weiteren Angaben zum genauen Fundort (Posener 1951–1972, 29).
-
الموقع الحالي
-
Institut Français d'Archéologie Orientale
رقم (أرقام) الجرد.: oDeM 1216 ، oIFAO 2271 ، oIFAO Sequestre 1043
يكون في هذا الموقع: نعم
تعليق حول هذا المكان:
oIFAO 2271 = Inventarnummer; oDeM 1216 = Publikationsnummer
التأريخ: 19. Dynastie – 20. Dynastie
تعليق حول التأريخ:
- W. Westendorf datiert alle fünf von ihm behandelten Ostraka in die Zeit von der Mitte der 19. bis zur Mitte der 20. Dynastie (Westendorf 1999, 61). Dies beruht auf eine Notiz von G. Posener zu den Ostraka 1001–1108 der IFAO-Grabung in Deir el-Medineh, die er in einem früheren Band publizierte (Posener 1938, VI). Die Paläographie sowie der Fundort dürften hierbei für eine Datierung in die Ramessidenzeit sprechen.
المالك: Privatperson
ببليوغرافيا
-
– G. Posener, Catalogue des ostraca hiératiques littéraires de Deir el-Médineh. II,2. Nos 1109 à 1266, Documents de Fouilles de l’Institut Franҫais d’Archéologie Orientale du Caire 18 (Le Caire 1951–1972), 29, Taf. 49–49a [*F, *T]
-
– http://www.ifao.egnet.net/bases/archives/ostraca/?id=19666 [*P]
-
– http://www.ifao.egnet.net/bases/archives/ostraca/docs/vues/NU_2009_02656.jpg [*P]
-
– J. F. Borghouts, The Magical Texts of Papyrus Leiden I 348, in: Oudheidkundige Mededelingen uit het Rijksmuseum van Oudheden 51, 1970, 1–249, hier: 26, 122, 129–130 [Ü von Zl. 1-2]
-
– W. Westendorf, Handbuch der altägyptischen Medizin, Handbuch der Orientalistik I 36,1 (Leiden/Boston/Köln 1999), 61–62 [K]
-
– H. von Deines – H. Grapow – W. Westendorf, Grundriss der Medizin der alten Ägypter. IV,2. Übersetzung der medizinischen Texte. Erläuterungen (Berlin 1958), 105, IV F 1c, Anm. 1 [Ü des Titels]
- – http://www.medizinische-papyri.de/Start/html/-_ostrakon_dem_1216.html [Ü]
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Ines Köhler، مع مساهمات من قبل Peter Dils، Lutz Popko، "oDeM 1216" (معرف المادة الحاملة للنص 57DNPIEC3ZD4FDOIWVZ2VLXKRA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/57DNPIEC3ZD4FDOIWVZ2VLXKRA>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/57DNPIEC3ZD4FDOIWVZ2VLXKRA، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.