wḥm(Identifiant de lemme dm7721)
Identifiant permanent:
dm7721
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm7721
Liste de lemmes: Démotique
Catégorie lexicale: adverbe
Traduction
[oft mit n oder m davor] wiederum
[often with n or m preceding] in turn, yet again
Attestation dans le corpus de textes du TLA
25
Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA:
de
332
av. n. è.
à
324
n. è.
Commentaires
Fichier de données créé:
avant juin 2015 (1992-2015),
dernière révision:
26.08.2024
Citer en tant que:
(Citation complète)"wḥm" (Identifiant de lemme dm7721) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm7721>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Andrea Sinclair, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm7721, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Der adverbiale Charakter ergibt sich aus der Verbindung mit der - meist nicht ausgeschriebenen - Präposition. Allerdings ist bisweilen (bei initialer Position wie in den Quittungen aus Soknopaiu Nesos) auch eine Analyse als Substantiv "Wiederholung" denkbar; vgl. den eigenen Eintrag. Eine strikte Scheidung ist dann nicht möglich.
Auteur du commentaire: Jonas Treptow (Fichier de données créé: 04.01.2023, dernière révision: 04.01.2023)