ꜣpstsꜣn(معرف المادة المعجمية d240)


معرف دائم: d240
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d240


قائمة المواد المعجمية: الديموطيقية

فئة الكلمة: اسم


الترجمة

de
Standortkommandant [griech. epi staseôn]
en
station commander [Greek epi staseôn, ἐπι στάσεων]

شواهد في المتون النصية في ‏TLA


الإطار الزمني للتوثيق في المتون النصية في ‏TLA: من 175 ق.م. إلى 101 ق.م.


ببليوغرافيا

  • Heidelberg 781b, 5-6 (mit "Mann mit der Hand am Mund")


مراجع خارجية

إصدار‏ ‏TLA‏ القديم 240
Demotische Wortliste 00240

تعليقات

lange als (tôn) exô taxeôn verstanden, vgl. W. Clarysse, in: Studia Demotica 1, 1987, 23 Nr. 26. Berichtigt von K.-Th. Zauzich, Enchoria 32, 2010/11 (2012), 139-141.

كاتب التعليق: Jonas Treptow


محرر (محررون): Altägyptisches Wörterbuch؛ مع مساهمات من قبل: Andrea Sinclair
تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠٢٤/٠٨/٢٦

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
"ꜣpstsꜣn" (معرف المادة المعجمية d240) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d240>، نُشر بواسطة Altägyptisches Wörterbuch، مع مساهمات من قبل Andrea Sinclair، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d240، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)