qs-mzḥ.w(Identifiant de lemme 852256)


Identifiant permanent: 852256
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852256


Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique

Catégorie lexicale: nom commun


Traduction

de
Krokodilknochen (?) (Produkte?)
en
crocodile bones (?) (products?)
fr
os de crocodile (?) (un produit?)

Attestation dans le corpus de textes du TLA


Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA: de 1539 av. n. è. à 1292 av. n. è.

graphies dans le corpus de textes du TLA:

 N’hésitez pas à nous signaler toute erreur

𔈽𓆊𓏲𓈒𓏥 | 1× N:sg ( 1 )

Bibliographie

  • Caminos, Lit. Frag., 32, pl. 10 A


Références externes

Ancien TLA 852256
Wikidata L1390728

Rédacteur(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; avec des contributions de: Andrea Sinclair, Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 04.08.2025

Citer en tant que:

(Citation complète)
"qs-mzḥ.w" (Identifiant de lemme 852256) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852256>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Andrea Sinclair, Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852256, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)