tꜣ (jb)(Identifiant de lemme 852206)


Identifiant permanent: 852206
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852206


Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique

Catégorie lexicale: verbe


Traduction

de
heißen Herzens sein (gute Eigenschaft); heißen Herzens sein (schlechte Eigenschaft)
en
to have a hot heart (good quality); to have a hot heart (bad quality)
fr
être chaud de cœur (positif); être chaud de cœur (négatif)

Attestation dans le corpus de textes du TLA


Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA: de 1515 av. n. è. à 301 av. n. è.

graphies dans le corpus de textes du TLA:

 N’hésitez pas à nous signaler toute erreur


𓏏𓍔 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓏏𓍔𓄿𓊮 | 2× V\res-3sg.m ( 1, 2 )
𓏏𓍔𓄿𓏲𓊮 | 3× V\tam.act ( 1, 2, 3 )
𓏏𓍔𓊮 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 5, 229.9-10,13


Références externes

Ancien TLA 852206
Erman & Grapow, Wörterbuch 229

Rédacteur(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; avec des contributions de: Andrea Sinclair, Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 08.04.2025

Citer en tant que:

(Citation complète)
"tꜣ (jb)" (Identifiant de lemme 852206) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852206>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Andrea Sinclair, Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852206, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)