mjni̯(معرف المادة المعجمية 70060)
التهجئة الهيروغليفية: 𓏠𓈖𓇋𓊧
معرف دائم:
70060
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/70060
قائمة المواد المعجمية: الهيروغليفية/الهيراطيقية
فئة الكلمة: فعل (فعل معتل رباعي)
الترجمة
شواهد في المتون النصية في TLA
188
الإطار الزمني للتوثيق في المتون النصية في TLA:
من
2375 ق.م.
إلى
200 م
التهجئة في المتون النصية في TLA:
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
𓈉𓊪𓂋𓏥 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓊛 | 1× V\ptcp.pass.m.sg ( 1 )
𓋾 | 1× V\ptcp.pass.m.sg ( 1 )
𓋿 | 1× V\inf ( 1 )
𓏠𓇋𓅱𓊛𓂞 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓏠𓇋𓈖𓇋𓏲𓊧𓊛 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓏠𓇋𓊧 | 1× V\inf ( 1 )
𓏠𓈖 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓏠𓈖𓇋 | 1× V\inf ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓁀𓏏 | 1× V\inf ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓄿𓊛𓊧𓀜 | 1× V\inf ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓄿𓊧𓊛𓀜 | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\inf ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓄿𓌙𓊛𓀜 | 2× V\inf ( 1، 2 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓅱𓊛 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓅱𓊧𓏛 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓅱𓊧𓏝 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓅱𓏏𓊛𓀜 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓅱𓏛𓊛𓂡 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓅱 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓅱 | 3× V(infl. unedited) ( 1، 2، 3 )
𓏠𓈖𓇋𓅱𓈖 | 2× V(infl. unedited) ( 1، 2 )
𓏠𓈖𓇋𓇋 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓇋𓏪 | 1× N:pl ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓈖𓇋𓏲𓊛 | 2× V\tam.act:stpr ( 1، 2 )
𓏠𓈖𓇋𓈖𓇋𓏲𓊧 | 1× V\inf ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓈖𓇋𓏲𓊧𓊛 | 3× V\tam.act:stpr ( 1، 2، 3 )
𓏠𓈖𓇋𓈖𓇋𓏲𓋾𓊛 | 2× V\inf ( 1، 2 ) | 6× V\tam.act:stpr ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 )
𓏠𓈖𓇋𓊧 | 3× V\inf ( 1، 2، 3 ) | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1، 2 )
𓏠𓈖𓇋𓊧𓁀 | 7× V(infl. unedited) ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7 )
𓏠𓈖𓇋𓊧𓊛 | 2× V(infl. unedited) ( 1، 2 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓊧𓊛𓀜 | 1× V\inf ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓊧𓊛𓂡 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓊧𓊛𓈖 | 1× V\rel.m.sg-ant:stpr ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓊧𓍘𓇋 | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓊧𓏱 | 1× V\inf ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓊧 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓌙𓀐 | 1× V\inf ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓌙𓀜 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓌙𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓌙𓊛 | 3× V\inf ( 1، 2، 3 ) | 2× V\inf:stpr ( 1، 2 ) | 2× V\tam.act ( 1، 2 )
𓏠𓈖𓇋𓌙𓊛𓀀 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓌙𓊛𓀀
𓏠𓈖𓇋𓌙𓊛𓀜 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\inf:stpr ( 1 ) | 2× V\tam.act:stpr ( 1، 2 )
𓏠𓈖𓇋𓌙𓊛𓈖 | 1× V\tam.act-ant ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓌙𓏏 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓌙𓏛 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓌙𓏯 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓌙𓏱 | 1× V\inf ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓌙𓏱𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓌙 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓌼𓂡 | 1× V\inf ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓍞𓊩 | 3× V(infl. unedited) ( 1، 2، 3 )
𓏠𓈖𓇋𓏏𓇋𓏪 | 1× N:pl ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓏏𓊧𓀐 | 1× V\inf ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓏏𓊧𓏱 | 1× V\inf ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓏏𓌙𓊛𓂡 | 1× V\inf ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓏏 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓏏 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓏏 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓏛𓊛 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓏭𓍞𓊩 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓏭𓐪𓏱 | 1× V\inf ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓏱 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓏲𓂻𓊛 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓏲𓊧𓊛𓀜 | 1× V\inf ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓏲𓋾𓊛 | 1× V\tam.act ( 1 ) | 2× V\tam.act:stpr ( 1، 2 )
𓏠𓈖𓇋𓏲𓌙𓊛𓀜 | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓏲𓌙𓊛𓀜𓀀𓏥 | 1× V\res-3pl.m ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓏲𓌙𓊛𓀜𓉐 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓏲𓌙𓊛𓀜𓏏𓏲 | 1× V\res-1sg ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓏲𓌙𓊛𓀜 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓏲𓏱 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓐪𓊛 | 2× V\inf ( 1، 2 ) | 1× V\res-3pl.m ( 1 )
𓏠𓈖𓊛 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓏠𓈖𓊛𓊧 | 1× V\inf ( 1 )
𓏠𓈖𓊧 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓏠𓈖𓊧var𓏏𓇋 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓏠𓈖𓊧𓊛𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓏠𓈖𓊧𓊧 | 1× V\tam.pass ( 1 )
𓏠𓈖𓊧 | 1× V\inf ( 1 )
𓏠𓈖𓌙𓊛𓎡𓅱𓀀 | 1× V\res-1sg ( 1 )
𓏠𓈖𓏌𓏲𓐪𓀁 | 1× V\inf ( 1 )
𓏠𓈖var | 1× V\inf ( 1 )
[]⸮?𓇋𓌙𓊛 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
[]𓂻 | 1× V\inf ( 1 )
[]𓇋[] | 1× V\inf ( 1 )
[]𓇋𓊧𓊛𓀜𓏏𓏲 | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
[]𓈖𓊧𓊛 | 1× V\inf ( 1 )
[]𓊧𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
⟨…⟩𓇋𓇋 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓏠[] | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓏠[]US9P104AVARA | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓏠⟨…⟩𓇋𓏏𓌙 | 1× V\rel.f.sg ( 1 )
𓏠𓈖[] | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓏠𓈖⸮𓏛? | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓏠𓈖𓇋?𓀾𓏪 | 1× V\inf ( 1 )
𓏠𓈖𓇋[] | 1× V\inf ( 1 )
𓏠𓈖𓇋[]US9P1VARD𓎡 | 1× V\res-1sg ( 1 )
𓏠𓈖𓇋[]𓊛 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓅱[]𓌙𓊛𓀜 | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓇋⸮𓍼? | 1× V\inf ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓈖𓇋𓏲[]𓊛 | 1× V\inf ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓍞?𓊩? | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓏭𓍞?𓊩? | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓏠𓈖𓇋𓏲𓌙[] | 1× V\inf ( 1 )
𓏠𓈖𓇋⸮? | 1× V\inf ( 1 )
𓏠𓈖𓊧[]𓅱𓊛 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓏠𓈖𓋴⸮𓎘? | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓏠𓈖𓌙[] | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓏠𓈖𓏏𓏭𓇋𓇋𓊧⸮𓏛? | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
-
Wb 2, 73.13-74.10
-
vgl. ONB 912 (Index)
- Allen, Inflection, 581
محتويات حقل الببليوغرافيا
للحصول على الاختصارات الببليوغرافية التي قد ترغب في البحث عنها، انظر هنا.
المواد المعجمية ذات الصلة
المواد المعجمية ذات الصلة
توفر الكثير من مدخلات المواد المعجمية أيضًا معلومات حول العلاقات بمواد معجمية أخرى. أنواع هذه العلاقات هي:
- العلاقة المرجعية ("تم استبداله بـ / يُشار إليه من"): المواد المعجمية الملغاة أو المتقادمة أو المرجعية، أي تلك ذات الحالة التحريرية "غير نشط" (انظر أعلاه)، تنشئ رابطًا إلى البديل الخاص بها (والعكس صحيح).
- العلاقة الهرمية ("الأعلى في الترتيب / يُشار إليها بـ"):
- وفقًا للتحليل النحوي المقبول على نطاق واسع والذي ينص على أن الصفات والمواد المعجمية الفعلية المتعلقة بها مرتبطة ببعضها بعلاقة منتجة، توفر الصفات عادةً روابط إلى المواد المعجمية الفعلية (الأعلى في الترتيب) ذات الصلة (والعكس صحيح).
- مدخلات المواد المعجمية التجميعية مثل jri̯ (sḫr.w) "يعتني" تنشئ رابطًا إلى المادة المعجمية الجوهرية الأعلى الخاصة بها (jri̯ "يفعل"). وبالمثل، تنشئ المدخلاتُ التي تمثل دلالاتٍ جديرة بالملاحظة بشكلٍ خاص من الناحية السياقية، مثل jri̯ (بالإضافة إلى اسم المادة المعجمية المتفرعة) بمعنى "يستدعي"، رابطًا إلى المادة المعجمية الأعلى في الترتيب (jri̯ "يفعل").
- العلاقة التاريخية ("لاحق / سابق"): المدخلات المرتبطة تاريخيًا في قائمة المواد المعجمية الهيروغليفية-الهيراطيقية وقائمة المواد المعجمية الديموطيقية مترابطة فيما بينها كلواحق أو سوابق، على التوالي. (لا تزال في طور التنفيذ)
- علاقة جزئية/كلية ("أجزاء / جزء من"): توفر المواد المعجمية متعددة الكلمات، أي المادة المعجمية المُكونة من كلمتين أو أكثر، روابط إلى مدخلات المواد المعجمية للأجزاء الخاصة بها (والعكس صحيح). على سبيل المثال، يشير المُركَّب ḥw.t-nṯr "معبد" إلى صيغتين صرفيتين أساسيتين منفصلتين ḥw.t "إيوان" و nṯr "إله" (والعكس صحيح). (لا تزال في طور التنفيذ)
- العلاقة الجذرية ("جذر / جذر لـ"): مدخلات المواد المعجمية الأساسية، أي المادة المعجمية أحادية الكلمة، توفر إشارات إلى جذرها الساكن (والعكس صحيح).
بالنسبة لبعض العلاقات، يمكن رؤية شواهد المادة المعجمية الرئيسية مع شواهد المواد المعجمية المرتبطة بها هرميًا (بشكلٍ تكراري).
مراجع خارجية
المواد المعجمية ذات الصلة
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)"mjni̯" (معرف المادة المعجمية 70060) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/70060>، نُشر بواسطة AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، مع مساهمات من قبل Lisa Seelau، Annik Wüthrich، Simon D. Schweitzer، Amr El Hawary، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٤.٢، ٢٠٢٦/۱/٢۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/70060، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.