m-ẖnw(معرف المادة المعجمية 65370)
معرف دائم:
65370
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/65370
قائمة المواد المعجمية: الهيروغليفية/الهيراطيقية
فئة الكلمة: حرف جر
الترجمة
شواهد في المتون النصية في TLA
974
الإطار الزمني للتوثيق في المتون النصية في TLA:
من
2375 ق.م.
إلى
324 م
التهجئة في المتون النصية في TLA:
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
𓂋 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓄚 | 1× PREP ( 1 ) | 1× PREP ( 1 )
𓄚𓈖 | 2× PREP ( 1، 2 )
𓄚𓈖𓏌𓅱 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓄚𓈖𓏌𓉐 | 2× PREP(infl. unedited) ( 1، 2 )
𓄚𓈖𓏌𓏲𓉐 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓄱𓄚 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓄱𓏌𓉐 | 2× PREP ( 1، 2 )
𓄱𓏌𓉐𓈖 | 4× PREP ( 1، 2، 3، 4 ) | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓄱 | 2× PREP ( 1، 2 )
𓅓 | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 )
𓅓𓄚 | 2× PREP ( 1، 2 )
𓅓𓄚𓅱𓏌 | 1× PREP ( 1 )
𓅓𓄚𓈖 | 10× PREP ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10 ) | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 ) | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓅓𓄚𓈖𓅱𓏌 | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 )
𓅓𓄚𓈖𓅱𓏌𓉐 | 6× PREP(infl. unedited) ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 ) | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓅓𓄚𓈖𓉐 | 8× PREP ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8 ) | 2× PREP(infl. unedited) ( 1، 2 ) | 3× PREP:stpr ( 1، 2، 3 )
𓅓𓄚𓈖𓊖𓉐 | 1× PREP ( 1 )
𓅓𓄚𓈖𓏌 | 3× PREP ( 1، 2، 3 )
𓅓𓄚𓈖𓏌𓅱 | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 )
𓅓𓄚𓈖𓏌𓅱𓉐 | 3× PREP ( 1، 2، 3 ) | 7× PREP(infl. unedited) ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7 ) | 4× PREP:stpr ( 1، 2، 3، 4 )
𓅓𓄚𓈖𓏌𓉐 | 17× PREP (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 2× PREP(infl. unedited) ( 1، 2 ) | 2× PREP:stpr ( 1، 2 )
𓅓𓄚𓈖𓏌𓏤𓉐 | 2× PREP ( 1، 2 )
𓅓𓄚𓈖𓏌𓏲 | 9× PREP ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9 )
𓅓𓄚𓈖𓏌𓏲𓉐 | 1× N:sg:stpr ( 1 ) | 97× PREP (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 1× PREP ( 1 ) | 2× PREP(infl. unedited) ( 1، 2 ) | 36× PREP:stpr (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓅓𓄚𓈖𓏌𓏲𓉐𓏌𓏤𓏥 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓅓𓄚𓈖𓏌𓏲𓉐𓏥 | 2× PREP ( 1، 2 )
𓅓𓄚𓈖𓏌𓏲𓏏𓉐 | 1× N:sg:stpr ( 1 ) | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 )
𓅓𓄚𓈖𓏏𓅱 | 1× PREP ( 1 )
𓅓𓄚𓈖𓏏𓉐 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓅓𓄚𓈖𓏛 | 2× PREP ( 1، 2 ) | 1× PREP ( 1 )
𓅓𓄚𓈖𓏭𓉐 | 4× PREP ( 1، 2، 3، 4 ) | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓅓𓄚𓈖𓏲𓉐 | 1× PREP ( 1 )
𓅓𓄚𓏌 | 15× PREP (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓅓𓄚𓏌𓅱𓉐𓏤 | 1× PREP ( 1 )
𓅓𓄚𓏌𓉐 | 12× PREP (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓅓𓄚𓏌𓏏 | 2× PREP ( 1، 2 )
𓅓𓄚𓏌𓏤 | 3× PREP ( 1، 2، 3 )
𓅓𓄚𓏌𓏤𓉐 | 1× PREP ( 1 )
𓅓𓄚𓏌𓏲𓉐 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓅓𓄚𓏴𓏌𓏲𓉐 | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 )
𓅓𓄡𓅱𓏌 | 2× PREP ( 1، 2 )
𓅓𓄡𓈖 | 3× PREP:stpr ( 1، 2، 3 )
𓅓𓄡𓏌 | 3× PREP ( 1، 2، 3 ) | 2× PREP:stpr ( 1، 2 )
𓅓𓄡𓏌𓅱 | 10× PREP ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10 ) | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓅓𓄡𓏌𓈖 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓅓𓄡𓏌𓉐 | 1× PREP ( 1 )
𓅓𓄡𓏌𓏤 | 7× PREP ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7 ) | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓅓𓈅𓉐𓏏𓈖 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓅓𓈙𓏌 | 1× PREP ( 1 )
𓅓𓉐𓏌 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓅓𓉐𓏌𓈖 | 2× PREP ( 1، 2 )
𓅓𓎺𓈖𓉐 | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 )
𓅓𓎼𓉐𓏏𓈖 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓅓𓏌𓈖 | 1× PREP ( 1 )
𓅓𓏌𓈖𓈖𓉐 | 3× PREP ( 1، 2، 3 ) | 3× PREP:stpr ( 1، 2، 3 )
𓅓𓏌𓈖𓉐 | 17× PREP (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 3× PREP(infl. unedited) ( 1، 2، 3 ) | 13× PREP:stpr (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓅓𓏌𓈖𓉐𓅆 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓅓𓏌𓉐 | 9× PREP ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9 ) | 3× PREP:stpr ( 1، 2، 3 )
𓅓𓏌𓉐𓈖 | 88× PREP (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 1× PREP ( 1 ) | 31× PREP(infl. unedited) (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 30× PREP:stpr (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓅓𓏌𓊌𓈖 | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 )
𓅓𓏭𓏌𓉐𓈖 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓅓𓏶𓏌 | 2× PREP ( 1، 2 )
𓅓 | 1× PREP ( 1 )
𓈖𓏌𓈖𓈖𓉐 | 1× PREP ( 1 )
𓈖𓏌𓉐 | 1× PREP ( 1 )
𓈖𓏌𓉐𓈖 | 2× PREP ( 1، 2 )
𓏌𓈖𓉐 | 1× PREP ( 1 ) | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓏌𓈖𓉐𓏤 | 1× PREP ( 1 )
𓏌𓉐 | 1× PREP ( 1 )
𓏌𓉐𓈖 | 5× PREP ( 1، 2، 3، 4، 5 ) | 1× PREP ( 1 ) | 1× PREP:stpr ( 1 ) | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓏶𓅓𓏌𓉐𓈖 | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 )
𓏶𓅓𓏲𓏥𓏌𓉐 | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 )
𓐛𓄚𓈖 | 2× PREP ( 1، 2 )
𓐛𓄚𓈖𓏛 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓐜𓄚𓈖 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓐝𓄚 | 5× PREP ( 1، 2، 3، 4، 5 )
𓐝𓄚𓂝 | 1× PREP ( 1 )
𓐝𓄚𓈖 | 18× PREP (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 1× PREP ( 1 )
𓐝𓄚𓈖𓅱𓉐𓏌 | 2× PREP:stpr ( 1، 2 )
𓐝𓄚𓈖𓉐 | 2× PREP ( 1، 2 ) | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓐝𓄚𓈖𓉐𓅱𓏌 | 1× PREP ( 1 )
𓐝𓄚𓈖𓉐𓏌 | 1× PREP ( 1 )
𓐝𓄚𓈖𓏌𓅱𓉐 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓐝𓄚𓈖𓏌𓉐 | 17× PREP (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 12× PREP:stpr (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓐝𓄚𓈖𓏌𓏏𓉐 | 1× PREP ( 1 ) | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓐝𓄚𓈖𓏌𓏲 | 1× PREP ( 1 )
𓐝𓄚𓈖𓏌𓏲𓉐 | 2× PREP ( 1، 2 ) | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓐝𓄚𓈖𓏌𓏲𓉐𓏏 | 1× PREP ( 1 )
𓐝𓄚𓈖𓏌𓏲𓊖 | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 )
𓐝𓄚𓈖𓏏𓉐 | 1× PREP ( 1 )
𓐝𓄚𓏌𓉐 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓐝𓄚𓏏𓉐 | 2× PREP ( 1، 2 )
𓐝𓉐𓏌𓈖 | 1× PREP ( 1 )
𓐝𓋴𓏠𓏌𓈖𓅱𓉐 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓐝𓏌𓈖𓉐 | 1× PREP ( 1 )
𓐝𓏌𓉐 | 8× PREP ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8 ) | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 ) | 6× PREP:stpr ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 )
𓐝𓏌𓉐𓈖 | 29× PREP (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 22× PREP(infl. unedited) (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 7× PREP:stpr ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7 )
𓐝𓐍𓈖𓉐 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓄚𓈖𓅱𓏌𓉐 | 2× PREP(infl. unedited) ( 1، 2 )
𓄚𓈖𓋳 | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 )
𓄚𓈖𓏌𓅱𓉐 | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 )
𓄚𓈖𓏌𓇯 | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 )
𓄚𓈖𓏌𓉐 | 25× PREP(infl. unedited) (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
⸮?⸮𓅓?⸮𓄚?⸮𓈖?𓏌𓏲⸮? | 1× PREP ( 1 )
[][]𓏌𓏲𓉐 | 1× PREP ( 1 )
[]𓄚[]𓉐 | 1× PREP ( 1 )
[]𓄚[]𓏌𓏲[] | 1× PREP ( 1 )
[]𓄚𓈖 | 2× PREP ( 1، 2 )
[]𓄚𓈖𓏌[] | 1× PREP ( 1 )
[]𓄚𓈖𓏌𓉐 | 2× PREP ( 1، 2 )
[]𓄚𓈖𓏌𓏲𓉐 | 2× PREP ( 1، 2 )
[]𓄚𓈖𓏛 | 1× PREP ( 1 )
[]𓄚𓈖𓏭𓏌𓏲𓉐 | 1× PREP ( 1 )
[]𓄚𓏌 | 1× PREP ( 1 )
[]𓄚𓏌𓉐 | 1× PREP ( 1 )
[]𓅱 | 2× PREP ( 1، 2 )
[]𓉐 | 3× PREP ( 1، 2، 3 )
[]𓉐𓈖 | 1× PREP ( 1 ) | 2× PREP:stpr ( 1، 2 )
[]𓏌𓅱 | 1× PREP ( 1 )
[]𓏌𓉐 | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 )
[]𓏏 | 1× PREP:stpr ( 1 )
[]𓏲𓉐 | 1× PREP ( 1 )
[]𓐍[] | 1× PREP:stpr ( 1 )
[]𓐍𓈖𓉐 | 1× PREP:stpr ( 1 ) | 1× PREP:stpr ( 1 )
⸮𓄚? | 1× PREP ( 1 )
𓅓O123 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓅓[] | 3× PREP ( 1، 2، 3 ) | 2× PREP:stpr ( 1، 2 )
𓅓[]⸮𓊌?[] | 1× PREP ( 1 )
𓅓[]𓅱𓏌 | 1× PREP ( 1 )
𓅓[]𓈖 | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 )
𓅓[]𓉐 | 1× PREP ( 1 )
𓅓[]𓉐𓈖 | 1× PREP ( 1 )
𓅓[]𓏌[] | 1× PREP ( 1 )
𓅓[]𓏤𓉐 | 1× PREP ( 1 )
𓅓[]𓏲𓉐 | 1× PREP ( 1 )
𓅓[]𓏲𓉐𓈖 | 1× PREP ( 1 )
𓅓⸮𓈖?⸮𓌰?⸮𓅓?⸮𓏲? | 1× N:sg:stc ( 1 )
𓅓𓂙?𓏌𓉐 | 1× PREP ( 1 )
𓅓𓄚[] | 2× PREP ( 1، 2 )
𓅓𓄚[]𓏌[] | 1× PREP ( 1 )
𓅓𓄚[]𓏌𓏲𓉐 | 1× PREP ( 1 )
𓅓𓄚𓈖[] | 4× PREP ( 1، 2، 3، 4 )
𓅓𓄚𓈖[]𓅱 | 1× PREP ( 1 )
𓅓𓄚𓈖[]𓉐 | 1× PREP ( 1 )
𓅓𓄚𓈖[]𓏲𓉐 | 1× PREP ( 1 )
𓅓𓄚𓈖𓈖𓏌[]𓏤 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓅓𓄚𓈖𓏌[] | 3× PREP ( 1، 2، 3 ) | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓅓𓄚𓈖𓏌[]𓉐 | 2× PREP ( 1، 2 )
𓅓𓄚𓈖𓏌𓏲[] | 3× PREP ( 1، 2، 3 )
𓅓𓄡[] | 1× PREP ( 1 )
𓅓𓏌[] | 2× PREP ( 1، 2 )
𓅓𓏌[]𓈖 | 1× PREP ( 1 ) | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓅓𓏌𓈖[] | 2× PREP ( 1، 2 )
𓅓𓏌𓉐[] | 1× PREP ( 1 )
𓅓𓏌𓉐𓈖[] | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓐝E14A
𓐝O123 | 1× PREP ( 1 )
𓐝[] | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓐝𓊪[]𓈖 | 1× PREP ( 1 )
𓄚𓈖[]𓉐 | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 )
-
Wb 3, 370.16-371.24
-
EAG § 800
-
GEG § 178
-
ENG § 652
- CGG 117
محتويات حقل الببليوغرافيا
للحصول على الاختصارات الببليوغرافية التي قد ترغب في البحث عنها، انظر هنا.
المواد المعجمية ذات الصلة
المواد المعجمية ذات الصلة
توفر الكثير من مدخلات المواد المعجمية أيضًا معلومات حول العلاقات بمواد معجمية أخرى. أنواع هذه العلاقات هي:
- العلاقة المرجعية ("تم استبداله بـ / يُشار إليه من"): المواد المعجمية الملغاة أو المتقادمة أو المرجعية، أي تلك ذات الحالة التحريرية "غير نشط" (انظر أعلاه)، تنشئ رابطًا إلى البديل الخاص بها (والعكس صحيح).
- العلاقة الهرمية ("الأعلى في الترتيب / يُشار إليها بـ"):
- وفقًا للتحليل النحوي المقبول على نطاق واسع والذي ينص على أن الصفات والمواد المعجمية الفعلية المتعلقة بها مرتبطة ببعضها بعلاقة منتجة، توفر الصفات عادةً روابط إلى المواد المعجمية الفعلية (الأعلى في الترتيب) ذات الصلة (والعكس صحيح).
- مدخلات المواد المعجمية التجميعية مثل jri̯ (sḫr.w) "يعتني" تنشئ رابطًا إلى المادة المعجمية الجوهرية الأعلى الخاصة بها (jri̯ "يفعل"). وبالمثل، تنشئ المدخلاتُ التي تمثل دلالاتٍ جديرة بالملاحظة بشكلٍ خاص من الناحية السياقية، مثل jri̯ (بالإضافة إلى اسم المادة المعجمية المتفرعة) بمعنى "يستدعي"، رابطًا إلى المادة المعجمية الأعلى في الترتيب (jri̯ "يفعل").
- العلاقة التاريخية ("لاحق / سابق"): المدخلات المرتبطة تاريخيًا في قائمة المواد المعجمية الهيروغليفية-الهيراطيقية وقائمة المواد المعجمية الديموطيقية مترابطة فيما بينها كلواحق أو سوابق، على التوالي. (لا تزال في طور التنفيذ)
- علاقة جزئية/كلية ("أجزاء / جزء من"): توفر المواد المعجمية متعددة الكلمات، أي المادة المعجمية المُكونة من كلمتين أو أكثر، روابط إلى مدخلات المواد المعجمية للأجزاء الخاصة بها (والعكس صحيح). على سبيل المثال، يشير المُركَّب ḥw.t-nṯr "معبد" إلى صيغتين صرفيتين أساسيتين منفصلتين ḥw.t "إيوان" و nṯr "إله" (والعكس صحيح). (لا تزال في طور التنفيذ)
- العلاقة الجذرية ("جذر / جذر لـ"): مدخلات المواد المعجمية الأساسية، أي المادة المعجمية أحادية الكلمة، توفر إشارات إلى جذرها الساكن (والعكس صحيح).
بالنسبة لبعض العلاقات، يمكن رؤية شواهد المادة المعجمية الرئيسية مع شواهد المواد المعجمية المرتبطة بها هرميًا (بشكلٍ تكراري).
مراجع خارجية
المواد المعجمية ذات الصلة
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)"m-ẖnw" (معرف المادة المعجمية 65370) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/65370>، نُشر بواسطة AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، مع مساهمات من قبل Lisa Seelau، Simon D. Schweitzer، Annik Wüthrich، Mohamed Sherif Ali، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٤.٢، ٢٠٢٦/۱/٢۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/65370، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.